Перевод текста песни Zuhause sein - Claudia Jung

Zuhause sein - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zuhause sein , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома: Alles nach Plan?
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:PlatinMond Media

Выберите на какой язык перевести:

Zuhause sein (оригинал)Быть дома (перевод)
Ich, ich steh im Licht, glaub nur zu gern was es verspricht Я, я стою в свете, я слишком счастлив верить тому, что он обещает
Leb fuer den Moment, in dem das Glueck mich fast verbrennt Живи моментом, когда счастье почти сжигает меня.
Doch wenn der Vorhang dann faellt, mich die Einsamkeit stellt Но когда занавес падает, одиночество противостоит мне.
Weiss ich doch, was mich aufrecht erhaelt Я знаю, что меня держит
Bei dir kann ich Zuhause sein, wenn die Welt mir zu weit wird Я могу быть с тобой дома, когда мир станет для меня слишком большим.
Denn jener Weg fuehrt ganz allein am Ende nur zu dir Потому что этот путь ведет в одиночестве, в конце концов, только к тебе
Egal was kommt du haeltst mich fest und ich halt alles aus Что бы ни случилось, ты крепко держишь меня, и я все вытерплю
Kann frei und doch geborgen sein, weil ich weiss, bei dir bin ich zuhaus Может быть свободным и в то же время безопасным, потому что я знаю, что я дома с тобой
Du, du stehst zu mir, wenn ich den Bogen mal verlier Ты поддержишь меня, когда я потеряю свой лук
Du zeigst mir den Weg, wenn sich der Nebel um mich legt Ты показываешь мне дорогу, когда вокруг меня сгущается туман
Wenn mein Himmel sich truebt, mir kein Zeichen mehr gibt Когда мое небо становится облачным, больше не подает мне знак
Sag dein Herz mir, wie sehr es mich liebt Скажи мне свое сердце, как сильно оно любит меня
Bei dir kann ich Zuhause sein, wenn die Welt mir zu weit wird Я могу быть с тобой дома, когда мир станет для меня слишком большим.
Denn jener Weg fuehrt ganz allein am Ende nur zu dir Потому что этот путь ведет в одиночестве, в конце концов, только к тебе
Egal was kommt du haeltst mich fest und ich halt alles aus Что бы ни случилось, ты крепко держишь меня, и я все вытерплю
Kann frei und doch geborgen sein, weil ich weiss, bei dir bin ich zuhaus Может быть свободным и в то же время безопасным, потому что я знаю, что я дома с тобой
Bei dir kann ich Zuhause sein, wenn die Welt mir zu weit wird Я могу быть с тобой дома, когда мир станет для меня слишком большим.
Denn jener Weg fuehrt ganz allein am Ende nur zu dir Потому что этот путь ведет в одиночестве, в конце концов, только к тебе
Egal was kommt du haeltst mich fest und ich halt alles aus Что бы ни случилось, ты крепко держишь меня, и я все вытерплю
Kann frei und doch geborgen sein, weil ich weiss, bei dir bin ich zuhausМожет быть свободным и в то же время безопасным, потому что я знаю, что я дома с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: