Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jetzt erst recht - herzvernetzt , исполнителя - Claudia Jung. Дата выпуска: 28.04.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jetzt erst recht - herzvernetzt , исполнителя - Claudia Jung. Jetzt erst recht - herzvernetzt(оригинал) |
| Auf einmal gibt es nur noch Fragen |
| Und keine Antwort scheint in sicht |
| Wer wie die Tage zähln und klagen |
| Eins ist mal klar wir nicht |
| Hier passiert was und wir spürn das |
| Sehn mit großen Augen wie die Wüste blüht |
| Und wir staunen über das was auf einmal bei uns geschieht |
| Jetzt erst recht, jetzt erst recht |
| Denn da geht doch was |
| Fantasie zeigt uns wie und wir feiern das |
| Also dann gehn wir’s an |
| Wir sind Herzvernetzt |
| Wir sind hier, wo seid ihr denn unsere Zeit ist jetzt |
| Jetzt erst recht, ja jetzt erst recht |
| Kein Grund die Träume zu begraben |
| Wenn wir so viel zu viel zu Hause sind |
| So lang wir lust auf Leben haben |
| Dann kriegen wir das hin |
| Keine Feste, keine Gäste |
| Kein Open Air und keine Party irgendwo |
| Doch wir spürn uns |
| Wenn’s nicht anders geht dann geht es auch mal so |
| Jetzt erst recht, jetzt erst recht |
| Denn da geht doch was |
| Fantasie zeigt uns wie und wir feiern das |
| Also dann gehn wir’s an |
| Wir sind Herzvernetzt |
| Wir sind hier, wo seid ihr denn unsere Zeit ist jetzt |
| Jetzt erst recht, ja jetzt erst recht |
| Jetzt erst recht, jetzt erst recht |
| Denn da geht doch was |
| Fantasie zeigt uns wie und wir feiern das |
| Also dann gehn wir’s an |
| Wir sind Herzvernetzt |
| Wir sind hier, wo seid ihr denn unsere Zeit ist jetzt |
| Jetzt erst recht, ja jetzt erst recht |
| (перевод) |
| Вдруг одни вопросы |
| И нет ответа, кажется, в поле зрения |
| Кто любит считать дни и оплакивать |
| Ясно одно, мы не |
| Здесь что-то происходит, и мы это чувствуем |
| Смотрите большими глазами, как расцветает пустыня |
| И мы дивимся тому, что вдруг с нами происходит |
| Сейчас больше, чем когда-либо, сейчас больше, чем когда-либо |
| Потому что что-то происходит |
| Воображение показывает нам, как, и мы празднуем это |
| Итак, давайте начнем |
| Мы связаны сердцем |
| Мы здесь, где ты, потому что наше время сейчас |
| Сейчас больше, чем когда-либо, да, сейчас больше, чем когда-либо |
| Нет причин хоронить свои мечты |
| Когда мы слишком много дома |
| Пока мы хотим жить |
| Тогда мы можем это сделать |
| Никаких вечеринок, никаких гостей |
| Ни опен-эйра, ни вечеринки нигде |
| Но мы чувствуем друг друга |
| Если другого выхода нет, то работает так |
| Сейчас больше, чем когда-либо, сейчас больше, чем когда-либо |
| Потому что что-то происходит |
| Воображение показывает нам, как, и мы празднуем это |
| Итак, давайте начнем |
| Мы связаны сердцем |
| Мы здесь, где ты, потому что наше время сейчас |
| Сейчас больше, чем когда-либо, да, сейчас больше, чем когда-либо |
| Сейчас больше, чем когда-либо, сейчас больше, чем когда-либо |
| Потому что что-то происходит |
| Воображение показывает нам, как, и мы празднуем это |
| Итак, давайте начнем |
| Мы связаны сердцем |
| Мы здесь, где ты, потому что наше время сейчас |
| Сейчас больше, чем когда-либо, да, сейчас больше, чем когда-либо |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
| Alles was du willst | 2016 |
| Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
| Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
| Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
| Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
| Wilde Herzen | 2002 |
| Hinter Dem Fenster | 2002 |
| Chinatown | 2002 |
| Unheilbar | 2002 |
| Eine Reise Ins Licht | 2002 |
| Stumme Signale. | 2010 |
| Serenade Für Zwei | 1989 |
| Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
| Marie Helene | 2002 |
| Roter Horizont | 2002 |
| Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
| Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
| Frieden Allezeit. | 2002 |
| Immer Wieder Du | 1990 |