| Verliebt ist, wenn man trotzdem weint
| В любви это когда ты все еще плачешь
|
| Das kommt bestimmt vom glücklich sein
| Это определенно происходит от счастья
|
| Ich geb' mich ganz in deine Hand
| Я полностью отдаюсь в твои руки
|
| Das Herz ist stärker als Verstand
| Сердце сильнее разума
|
| Je t’aime mon amour
| Je t'aime mon amour
|
| Ich küsse Dir die Augen zu
| Я целую твои глаза закрытыми
|
| Alles was ich jetzt brauch, bist immer nur du
| Все, что мне сейчас нужно, это всегда только ты
|
| Wie viele Stunden hat die Nacht
| Сколько часов длится ночь
|
| Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
| Когда пробуждается моя нежность
|
| Spür' wie die Wärme deiner Haut
| Почувствуйте тепло вашей кожи
|
| Das Eis in meiner Seele taut
| Лед в моей душе тает
|
| Wie viele Stunden hat die Nacht
| Сколько часов длится ночь
|
| Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
| Когда твое чувство делает меня беспомощным
|
| Es gibt für uns nur Liebe pur
| Для нас есть только чистая любовь
|
| Ce soir je t’aime mon amour
| Cesoir je t'aime mon amour
|
| jo zwa je t 'aime mon amour
| jo zwa je t 'aime mon amour
|
| Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
| Ты очень близко ко мне при свечах
|
| Und deine Augen streicheln mich
| И твои глаза ласкают меня
|
| Ich lieg' in deinem Arm und sag'
| Я лежу в твоей руке и говорю
|
| was ich sonst nur zu denken wag'
| что еще я смею думать
|
| Je t’aime mon amour
| Je t'aime mon amour
|
| Wie viele Stunden hat die Nacht
| Сколько часов длится ночь
|
| Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
| Когда пробуждается моя нежность
|
| Spür' wie die Wärme deiner Haut
| Почувствуйте тепло вашей кожи
|
| Das Eis in meiner Seele taut
| Лед в моей душе тает
|
| Wie viele Stunden hat die Nacht
| Сколько часов длится ночь
|
| Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
| Когда твое чувство делает меня беспомощным
|
| Es gibt für uns nur Liebe pur
| Для нас есть только чистая любовь
|
| Ce soir je t’aime mon amour
| Cesoir je t'aime mon amour
|
| Jo zwa je t 'aime mon amour | Jo zwa je t 'aime mon amour |