| Ich spür' dich bei Tag und bei Nacht
| Я чувствую тебя днем и ночью
|
| Auch wenn du nicht da bist
| Даже когда тебя нет
|
| Ich spür' deinen Atem in mir
| Я чувствую твое дыхание во мне
|
| Und seh' dein Gesicht
| И увидеть свое лицо
|
| Nur du, der mich so tief berührt
| Только ты, кто трогает меня так глубоко
|
| Und der mir so nah ist
| И кто так близок ко мне
|
| Du bist mir auf ewig vertraut, mein zweites Ich
| Ты навсегда мне знаком, мое альтер-эго
|
| Refr.:
| Ссылка:
|
| Du bist in meiner Seele tief drin
| Ты глубоко в моей душе
|
| Dort wo ich mal schwach geworden bin
| Там, где я когда-то стал слабым
|
| Als du mich berührt hast, gespürt hast
| Когда ты прикоснулся ко мне, почувствовал меня
|
| Wie sehr du mir gefällst
| Как сильно ты мне нравишься
|
| Du bist in meiner Seele tief drin
| Ты глубоко в моей душе
|
| Du gibst jedem Herzschlag einen Sinn
| Вы придаете смысл каждому удару сердца
|
| Ich weiß das du immer, für immer zu mir hälst
| Я знаю, что ты всегда, всегда будешь рядом со мной.
|
| Du sagst mir die Wahrheit
| Ты говоришь мне правду
|
| Die ich nicht immer gern hör'n will
| Что я не всегда хочу слышать
|
| Du gibst mir die Wärme
| Ты даришь мне тепло
|
| Die ich manchmal so brauch'
| что мне иногда нужно
|
| Du lebst meinen Traum
| ты живешь моей мечтой
|
| Wenn in mir das Leben zerstört wird
| Когда моя жизнь разрушена
|
| Du kennst jeden Schmerz der mich quält
| Ты знаешь каждую боль, которая меня мучает
|
| Du fühlst ihn auch
| ты тоже это чувствуешь
|
| Refr.:
| Ссылка:
|
| Du bist in meiner Seele tief drin
| Ты глубоко в моей душе
|
| Dort wo ich mal schwach geworden bin
| Там, где я когда-то стал слабым
|
| Als du mich berührt hast, gespürt hast
| Когда ты прикоснулся ко мне, почувствовал меня
|
| Wie sehr du mir gefällst
| Как сильно ты мне нравишься
|
| Du bist in meiner Seele tief drin
| Ты глубоко в моей душе
|
| Du gibst jedem Herzschlag einen Sinn
| Вы придаете смысл каждому удару сердца
|
| Ich weiß das du immer, für immer zu mir hälst
| Я знаю, что ты всегда, всегда будешь рядом со мной.
|
| Auch wenn uns das Leben trennt
| Даже если жизнь разлучит нас
|
| Wir werden uns niemals fremd
| Мы никогда не будем чужими
|
| Weil uns ein gemeinsames Feuer verbrennt
| Потому что нас сжигает общий огонь
|
| Du bist in meiner Seele tief drin
| Ты глубоко в моей душе
|
| Du gibst jedem Herzschlag einen Sinn
| Вы придаете смысл каждому удару сердца
|
| Ich weiß das du immer, für immer zu mir hälst
| Я знаю, что ты всегда, всегда будешь рядом со мной.
|
| Ich weiß das du immer, für immer zu mir hälst | Я знаю, что ты всегда, всегда будешь рядом со мной. |