| Kennst Du all die Menschen, die hier leben
| Ты знаешь всех людей, которые здесь живут?
|
| Ihre Angst vor Schmerz und Dunkelheit
| Ваш страх боли и темноты
|
| Öffne ihnen doch Dein Herz, egal ob arm ob reich
| Открой им свое сердце, будь то бедный или богатый
|
| Ohne Licht ist jede Farbe gleich
| Без света все цвета одинаковы
|
| Schließ doch vor der Not nicht Deine Augen
| Не закрывай глаза на невзгоды
|
| Sie lebt überall rings um uns her
| Он живет вокруг нас
|
| Wart' nicht erst auf morgen, um auf andre zuzugehn
| Не ждите до завтра, чтобы подойти к другим
|
| Denn nur der, der sieht wird auch gesehn
| Потому что только тот, кто видит, тоже увидит
|
| Für jedes Leben hier auf dieser Welt
| Для каждой жизни здесь, в этом мире
|
| Für jedes Licht, das uns die Nacht erhellt
| За каждый свет, что освещает нам ночь
|
| Lohnt sich der Weg, den uns die Liebe zeigt
| Стоит ли идти по пути, который показывает нам любовь?
|
| Von Mensch zu Mensch
| От человека к человеку
|
| Für Frieden allezeit — allezeit
| За мир всегда-всегда
|
| IWr sind alle Kinder dieser Erde
| IWr все дети этой земли
|
| Kümmern uns meist nicht was nach uns kommt
| Большую часть времени нам все равно, что будет после нас
|
| Gebt Euch Eure Hände, wenn wir fest zusammenstehn
| Пожмите друг другу руки, если мы будем тверды
|
| Kann es für uns alle weitergehn
| Может ли это продолжаться для всех нас?
|
| Für jedes Leben hier auf dieser Welt
| Для каждой жизни здесь, в этом мире
|
| Für jedes Licht, das uns die Nacht erhellt
| За каждый свет, что освещает нам ночь
|
| Soll dieses Lied wie eine Brücke sein
| Должна ли эта песня быть как мост
|
| Daß Liebe lebt
| что любовь живет
|
| Und Menschen sich verzeihn
| И люди прощают себя
|
| Für jedes Leben hier auf dieser Welt
| Для каждой жизни здесь, в этом мире
|
| Für jedes Licht, das uns die Nacht erhellt
| За каждый свет, что освещает нам ночь
|
| Lohnt sich der Weg, den uns die Liebe zeigt
| Стоит ли идти по пути, который показывает нам любовь?
|
| Von Mensch zu Mensch
| От человека к человеку
|
| Für Frieden allezeit — allezeit
| За мир всегда-всегда
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| Geh' diesen Weg, den uns die Liebe zeigt
| Иди по этому пути, который показывает нам любовь.
|
| Von Mensch zu Mensch
| От человека к человеку
|
| Für Frieden allezeit
| За мир всегда
|
| Für jedes Leben hier auf dieser Welt
| Для каждой жизни здесь, в этом мире
|
| Für jedes Licht, das uns die Nacht erhellt
| За каждый свет, что освещает нам ночь
|
| Soll dieses Lied wie eine Brücke sein
| Должна ли эта песня быть как мост
|
| Daß Liebe lebt
| что любовь живет
|
| Und Menschen sich verzeihn
| И люди прощают себя
|
| Für jedes Leben hier auf dieser Welt
| Для каждой жизни здесь, в этом мире
|
| Für jedes Licht, das uns die Nacht erhellt … | За каждый свет, что освещает нам ночь... |