Перевод текста песни Unheilbar - Claudia Jung

Unheilbar - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unheilbar, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Etwas Für Die Ewigkeit, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Intercord Ton
Язык песни: Немецкий

Unheilbar

(оригинал)
Ganz allein
Zählst du Nachts verlorene Stunden
Ganz allein
Hast du was du suchst nie gefunden
Krank vor Sehnsucht
Weil deine Einsamkeit dich zerbricht
Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht
Du bist taub
Und willst Zärtlichkeiten nicht hören
Du bleibst stumm
Weil du glaubst das Worte zerstören
Blind vor Tränen
Siehst du schon nirgendwo mehr ein Licht
Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht
Mach' die Fenster deiner Seele auf
Jeder Sonnenstrahl wartet nur darauf
Denn kein Augenblick kommt noch mal zurück
Laß' die Sonne in dein Herz hinein
Jeder helle Stern kann dein Glücksstern sein
Träume lernen laufen und sind sie noch so klein
Zwischen uns (zwischen uns)
Stehen manchmal starke Gefühle
Und die Angst (und die Angst)
Das wir uns für immer verlieren
Es gibt Stunden
In denen glaubst du nicht mehr an dich
Doch unheilbar, nein unheilbar ist das nicht
Mach' die Fenster deiner Seele auf
Jeder Sonnenstrahl wartet nur darauf
Denn kein Augenblick kommt noch mal zurück
Laß' die Sonne in dein Herz hinein
Jeder helle Stern kann dein Glücksstern sein
Träume lernen laufen und sind sie noch so klein
Pflück' die Rosen
Auch wenn dich ein Dorn dabei sticht
Denn unheilbar, nein unheilbar ist das nicht
5xNein unheilbar, unheilbar ist das nicht

Неизлечимый

(перевод)
Совсем один
Вы считаете потерянные часы ночью
Совсем один
Вы так и не нашли то, что ищете?
Больной от тоски
Потому что твое одиночество ломает тебя
Но это не неизлечимо, нет, это не неизлечимо
ты глухой
И не хочу слышать нежность
Ты молчишь
Потому что ты веришь, что слова разрушают
слепой от слез
Ты больше нигде не видишь света?
Но это не неизлечимо, нет, это не неизлечимо
Откройте окна своей души
Каждый луч солнца только и ждет его
Потому что ни один момент не возвращается снова
Впусти солнце в свое сердце
Любая яркая звезда может стать вашей счастливой звездой
Мечты учатся ходить, какими бы маленькими они ни были
Между нами (между нами)
Иногда бывают сильные чувства
И страх (и страх)
Что мы потеряем друг друга навсегда
Есть часы
В них уже не веришь в себя
Но это не неизлечимо, нет, это не неизлечимо
Откройте окна своей души
Каждый луч солнца только и ждет его
Потому что ни один момент не возвращается снова
Впусти солнце в свое сердце
Любая яркая звезда может стать вашей счастливой звездой
Мечты учатся ходить, какими бы маленькими они ни были
Собери розы
Даже если шип уколет тебя
Потому что это не неизлечимо, нет, неизлечимо
5xНет неизлечимого, это не неизлечимо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman 2010
Alles was du willst 2016
Ich kann für nichts mehr garantier'n 2009
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier 2003
Jetzt erst recht - herzvernetzt 2020
Verrückt Nach Zärtlichkeit 2002
Etwas für die Ewigkeit 2010
Wilde Herzen 2002
Hinter Dem Fenster 2002
Chinatown 2002
Eine Reise Ins Licht 2002
Stumme Signale. 2010
Serenade Für Zwei 1989
Immer Wieder Mit Dir 1989
Marie Helene 2002
Roter Horizont 2002
Ich Werd' Bei Dir Sein 2002
Du Bist In Meiner Seele 2003
Frieden Allezeit. 2002
Immer Wieder Du 1990

Тексты песен исполнителя: Claudia Jung