Перевод текста песни Etwas für die Ewigkeit - Claudia Jung

Etwas für die Ewigkeit - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Etwas für die Ewigkeit , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома Claudia Jung - All The Best
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEMI Germany
Etwas für die Ewigkeit (оригинал)Что-то для вечности (перевод)
Ich denke an dich Я думаю о тебе
Auch wenn du schon lange wo anders bist Даже если вы были где-то в другом месте в течение длительного времени
Erinner' ich mich immer noch an das was gewesen ist Я до сих пор помню, что произошло
Denn etwas von dir Потому что что-то из вас
Das lebt für immer weiter ganz tief in mir Это живет глубоко внутри меня навсегда
Egal was geschieht, es ist da und wird niemals vergeh’n Что бы ни случилось, оно есть и никогда не исчезнет
Etwas für die Ewigkeit; Что-то для вечности;
Etwas, das für immer bleibt; Что-то, что остается навсегда;
Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann; Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
Etwas, das nur uns gehört; Что-то, что принадлежит только нам;
Etwas, das kein Mensch zerstört; Что-то, что никто не разрушит;
Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht und die Sonne geht Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда ветер переменится и солнце зайдет
Schon lang ist es her Это было долго
Roter Mond stand glühend vor unserem Haus Красная луна светилась перед нашим домом
Und ich lief mit dir über Sommerwiesen ins Land hinaus И я побежал с тобой по летним лугам в деревню
Die zeit blieb nicht steh’n — Время не стояло на месте —
Die Tage wurden kürzer, der Herbst war da Дни становились короче, пришла осень
Und doch wusste ich, etwas von diesem Sommer bleibt da И все же я знал, что что-то от этого лета останется
Etwas für die Ewigkeit; Что-то для вечности;
Etwas, das für immer bleibt; Что-то, что остается навсегда;
Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann; Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
Etwas, das nur uns gehört; Что-то, что принадлежит только нам;
Etwas, das kein Mensch zerstört; Что-то, что никто не разрушит;
Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда переменится ветер
Etwas für die Ewigkeit; Что-то для вечности;
Etwas, das für immer bleibt; Что-то, что остается навсегда;
Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann; Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
Etwas, das nur uns gehört; Что-то, что принадлежит только нам;
Etwas, das kein Mensch zerstört; Что-то, что никто не разрушит;
Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда переменится ветер
Etwas für die Ewigkeit; Что-то для вечности;
Etwas, das für immer bleibt; Что-то, что остается навсегда;
Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann; Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
Etwas, das nur uns gehört …Что-то, что принадлежит только нам...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: