| Ich denke an dich
| Я думаю о тебе
|
| Auch wenn du schon lange wo anders bist
| Даже если вы были где-то в другом месте в течение длительного времени
|
| Erinner' ich mich immer noch an das was gewesen ist
| Я до сих пор помню, что произошло
|
| Denn etwas von dir
| Потому что что-то из вас
|
| Das lebt für immer weiter ganz tief in mir
| Это живет глубоко внутри меня навсегда
|
| Egal was geschieht, es ist da und wird niemals vergeh’n
| Что бы ни случилось, оно есть и никогда не исчезнет
|
| Etwas für die Ewigkeit;
| Что-то для вечности;
|
| Etwas, das für immer bleibt;
| Что-то, что остается навсегда;
|
| Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann;
| Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
|
| Etwas, das nur uns gehört;
| Что-то, что принадлежит только нам;
|
| Etwas, das kein Mensch zerstört;
| Что-то, что никто не разрушит;
|
| Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht und die Sonne geht
| Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда ветер переменится и солнце зайдет
|
| Schon lang ist es her
| Это было долго
|
| Roter Mond stand glühend vor unserem Haus
| Красная луна светилась перед нашим домом
|
| Und ich lief mit dir über Sommerwiesen ins Land hinaus
| И я побежал с тобой по летним лугам в деревню
|
| Die zeit blieb nicht steh’n —
| Время не стояло на месте —
|
| Die Tage wurden kürzer, der Herbst war da
| Дни становились короче, пришла осень
|
| Und doch wusste ich, etwas von diesem Sommer bleibt da
| И все же я знал, что что-то от этого лета останется
|
| Etwas für die Ewigkeit;
| Что-то для вечности;
|
| Etwas, das für immer bleibt;
| Что-то, что остается навсегда;
|
| Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann;
| Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
|
| Etwas, das nur uns gehört;
| Что-то, что принадлежит только нам;
|
| Etwas, das kein Mensch zerstört;
| Что-то, что никто не разрушит;
|
| Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht
| Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда переменится ветер
|
| Etwas für die Ewigkeit;
| Что-то для вечности;
|
| Etwas, das für immer bleibt;
| Что-то, что остается навсегда;
|
| Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann;
| Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
|
| Etwas, das nur uns gehört;
| Что-то, что принадлежит только нам;
|
| Etwas, das kein Mensch zerstört;
| Что-то, что никто не разрушит;
|
| Etwas, das kein Sturm verweht oho — wenn der Wind sich dreht
| Что-то, что никакая буря не унесет, о-о-о, когда переменится ветер
|
| Etwas für die Ewigkeit;
| Что-то для вечности;
|
| Etwas, das für immer bleibt;
| Что-то, что остается навсегда;
|
| Etwas, das so groß ist das es niemals sterben kann;
| Что-то настолько большое, что никогда не умрет;
|
| Etwas, das nur uns gehört … | Что-то, что принадлежит только нам... |