| Wir haben die Nacht umarmt und den Tag vertan.
| Мы приняли ночь и растратили день.
|
| Wir suchten und fanden tief waren soh nah daran.
| Мы искали и обнаружили, что мы были так близко.
|
| Doch etwas ist jetzt passoert was uns auseinanderfuehlt.
| Но что-то случилось сейчас, что заставляет нас чувствовать друг друга.
|
| Haben wir uns zu sehr geliebt, zu schnell, zu nah.
| Мы занимались любовью слишком много, слишком быстро, слишком близко.
|
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую
|
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo.
| Я беспомощен здесь и где угодно.
|
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei.
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным.
|
| Diese Leere tief in mir.
| Эта пустота глубоко внутри меня.
|
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus.
| Кто заполняет, кто заполняет.
|
| Wir rufen uns manchmal an, doch das hilft mir nicht.
| Мы иногда созваниваемся, но мне это не помогает.
|
| Alleine I’m Niemandsland ich verliere mich.
| Один на ничейной земле я теряю себя.
|
| Irgendwas muss geschehn, so darf es nicht weitergehn.
| Что-то должно произойти, это не должно продолжаться так.
|
| Zeit, sich erneut zur Sonne zu drehn.
| Время снова встретиться с солнцем.
|
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую
|
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo.
| Я беспомощен здесь и где угодно.
|
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei.
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным.
|
| Diese Leere tief in mir.
| Эта пустота глубоко внутри меня.
|
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus.
| Кто заполняет, кто заполняет.
|
| Ja ich ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei.
| Да, я снова ищу что-то новое, я не люблю быть свободным.
|
| Diese Leere tief in mir.
| Эта пустота глубоко внутри меня.
|
| Wer fuellt sie aus.
| Кто их заполняет.
|
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую
|
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo.
| Я беспомощен здесь и где угодно.
|
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei.
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным.
|
| Diese Leere tief in mir.
| Эта пустота глубоко внутри меня.
|
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus | Кто заполняет, кто заполняет |