Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer Die Sehnsucht Kennt , исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Essential, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer Die Sehnsucht Kennt , исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Essential, в жанре ПопWer Die Sehnsucht Kennt(оригинал) |
| Wir haben die Nacht umarmt und den Tag vertan. |
| Wir suchten und fanden tief waren soh nah daran. |
| Doch etwas ist jetzt passoert was uns auseinanderfuehlt. |
| Haben wir uns zu sehr geliebt, zu schnell, zu nah. |
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle |
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo. |
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei. |
| Diese Leere tief in mir. |
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus. |
| Wir rufen uns manchmal an, doch das hilft mir nicht. |
| Alleine I’m Niemandsland ich verliere mich. |
| Irgendwas muss geschehn, so darf es nicht weitergehn. |
| Zeit, sich erneut zur Sonne zu drehn. |
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle |
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo. |
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei. |
| Diese Leere tief in mir. |
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus. |
| Ja ich ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei. |
| Diese Leere tief in mir. |
| Wer fuellt sie aus. |
| Wer die Sehnsucht kennt versteht wie ich mich fuehle |
| Ich bin hilflos zwischen hier und irgendwo. |
| Und ich suche wieder neu ich bin nicht gerne frei. |
| Diese Leere tief in mir. |
| Wer fuellt sie aus, wer fuellt sie aus |
Кто Знает Тоску(перевод) |
| Мы приняли ночь и растратили день. |
| Мы искали и обнаружили, что мы были так близко. |
| Но что-то случилось сейчас, что заставляет нас чувствовать друг друга. |
| Мы занимались любовью слишком много, слишком быстро, слишком близко. |
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую |
| Я беспомощен здесь и где угодно. |
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным. |
| Эта пустота глубоко внутри меня. |
| Кто заполняет, кто заполняет. |
| Мы иногда созваниваемся, но мне это не помогает. |
| Один на ничейной земле я теряю себя. |
| Что-то должно произойти, это не должно продолжаться так. |
| Время снова встретиться с солнцем. |
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую |
| Я беспомощен здесь и где угодно. |
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным. |
| Эта пустота глубоко внутри меня. |
| Кто заполняет, кто заполняет. |
| Да, я снова ищу что-то новое, я не люблю быть свободным. |
| Эта пустота глубоко внутри меня. |
| Кто их заполняет. |
| Тот, кто знает тоску, понимает, что я чувствую |
| Я беспомощен здесь и где угодно. |
| И я ищу что-то новое, мне не нравится быть свободным. |
| Эта пустота глубоко внутри меня. |
| Кто заполняет, кто заполняет |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
| Alles was du willst | 2016 |
| Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
| Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
| Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
| Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
| Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
| Wilde Herzen | 2002 |
| Hinter Dem Fenster | 2002 |
| Chinatown | 2002 |
| Unheilbar | 2002 |
| Eine Reise Ins Licht | 2002 |
| Stumme Signale. | 2010 |
| Serenade Für Zwei | 1989 |
| Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
| Marie Helene | 2002 |
| Roter Horizont | 2002 |
| Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
| Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
| Frieden Allezeit. | 2002 |