Перевод текста песни Wenn Du Gehst - Claudia Jung

Wenn Du Gehst - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn Du Gehst , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома: Du Ich Lieb' Dich
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1991
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Wenn Du Gehst (оригинал)Если Вы идете (перевод)
Wieder mal totale Leidenschaft Снова полная страсть
Wieder klebt Dein Duft in meinem Haar Твой запах снова в моих волосах
Kaum passiert da sagst Du sanft Вряд ли случилось, то вы говорите нежно
Ich muss jetzt leider gehn К сожалению, я должен идти сейчас
Ich bleib stumm я молчу
Denn ich muss dich verstehn Потому что я должен понять тебя
Tief verwundet doch das merkst Du nicht Глубоко ранен, но ты этого не замечаешь
Sanfte Worte nein die brauch ich nicht Мягкие слова, нет, они мне не нужны
Ich reiss mich zusammen я беру себя в руки
Weiss Du darfst nicht bei mir sein Знай, что ты не можешь быть со мной
Du gehörst mir leider nicht allein К сожалению, ты не принадлежишь мне одному
Wenn Du gehst dann lösch das Licht Когда вы уходите, выключите свет
Denn die Tränen die ich weine Потому что слезы я плачу
Willst Du nicht Ты не хочешь
Wenn Du gehst heut Nacht Если ты пойдешь сегодня вечером
Dann bleiben Fragen stumm Тогда вопросы молчат
Wenn Du gehst когда ты пойдешь
Doch wenn Du gehst Но если ты пойдешь
Dann lösch das Licht Затем выключите свет
Liebe ist viel stärker als Vernunft Любовь намного сильнее разума
Ich komm nicht mehr los я не могу уйти
Hab mich verrannt потерял меня
Ich bin da wenn Du mich rufst я рядом, когда ты звонишь мне
Kanns selber nicht kapiern Сам не могу понять
Das ich ohne dich nicht leben kann Что я не могу жить без тебя
Spuren einer Nacht die lässt Du hier Ты оставляешь здесь следы ночи
Heimlich sagen Blicke bleib bei mir Смотрит тайком мол останься со мной
Ich reiss mich zusammen я беру себя в руки
Weiss Du darfst nicht bei mir sein Знай, что ты не можешь быть со мной
Du gehörst mir leider nicht allein К сожалению, ты не принадлежишь мне одному
Wenn Du gehst dann lösch das Licht Когда вы уходите, выключите свет
Denn die Tränen die ich weine Потому что слезы я плачу
Willst Du nicht Ты не хочешь
Wenn Du gehst heut Nacht Если ты пойдешь сегодня вечером
Dann bleiben Fragen stumm Тогда вопросы молчат
Wenn Du gehst когда ты пойдешь
Doch wenn Du gehst Но если ты пойдешь
Dann lösch das Licht Затем выключите свет
Ich reiss mich zusammen я беру себя в руки
Doch ich ertrag es nicht Но я не могу этого вынести
Das Du nachher nicht mehr bei mir bist Что ты больше не со мной после
Das tut weh Это больно
Wenn Du gehst dann lösch das Licht Когда вы уходите, выключите свет
Denn die Tränen die ich weine Потому что слезы я плачу
Willst Du nicht Ты не хочешь
Wenn Du gehst heut Nacht Если ты пойдешь сегодня вечером
Dann bleiben Fragen stumm Тогда вопросы молчат
Wenn Du gehst когда ты пойдешь
Doch wenn Du gehst Но если ты пойдешь
Wenn Du gehst dann lösch das Licht Когда вы уходите, выключите свет
Denn die Tränen die ich weine Потому что слезы я плачу
Willst Du nicht Ты не хочешь
Wenn Du gehst heut Nacht Если ты пойдешь сегодня вечером
Dann bleiben Fragen stumm Тогда вопросы молчат
Wenn Du gehst когда ты пойдешь
Doch wenn Du gehstНо если ты пойдешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: