Перевод текста песни Wenn Du Gehst - Claudia Jung

Wenn Du Gehst - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn Du Gehst, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Du Ich Lieb' Dich, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Wenn Du Gehst

(оригинал)
Wieder mal totale Leidenschaft
Wieder klebt Dein Duft in meinem Haar
Kaum passiert da sagst Du sanft
Ich muss jetzt leider gehn
Ich bleib stumm
Denn ich muss dich verstehn
Tief verwundet doch das merkst Du nicht
Sanfte Worte nein die brauch ich nicht
Ich reiss mich zusammen
Weiss Du darfst nicht bei mir sein
Du gehörst mir leider nicht allein
Wenn Du gehst dann lösch das Licht
Denn die Tränen die ich weine
Willst Du nicht
Wenn Du gehst heut Nacht
Dann bleiben Fragen stumm
Wenn Du gehst
Doch wenn Du gehst
Dann lösch das Licht
Liebe ist viel stärker als Vernunft
Ich komm nicht mehr los
Hab mich verrannt
Ich bin da wenn Du mich rufst
Kanns selber nicht kapiern
Das ich ohne dich nicht leben kann
Spuren einer Nacht die lässt Du hier
Heimlich sagen Blicke bleib bei mir
Ich reiss mich zusammen
Weiss Du darfst nicht bei mir sein
Du gehörst mir leider nicht allein
Wenn Du gehst dann lösch das Licht
Denn die Tränen die ich weine
Willst Du nicht
Wenn Du gehst heut Nacht
Dann bleiben Fragen stumm
Wenn Du gehst
Doch wenn Du gehst
Dann lösch das Licht
Ich reiss mich zusammen
Doch ich ertrag es nicht
Das Du nachher nicht mehr bei mir bist
Das tut weh
Wenn Du gehst dann lösch das Licht
Denn die Tränen die ich weine
Willst Du nicht
Wenn Du gehst heut Nacht
Dann bleiben Fragen stumm
Wenn Du gehst
Doch wenn Du gehst
Wenn Du gehst dann lösch das Licht
Denn die Tränen die ich weine
Willst Du nicht
Wenn Du gehst heut Nacht
Dann bleiben Fragen stumm
Wenn Du gehst
Doch wenn Du gehst

Если Вы идете

(перевод)
Снова полная страсть
Твой запах снова в моих волосах
Вряд ли случилось, то вы говорите нежно
К сожалению, я должен идти сейчас
я молчу
Потому что я должен понять тебя
Глубоко ранен, но ты этого не замечаешь
Мягкие слова, нет, они мне не нужны
я беру себя в руки
Знай, что ты не можешь быть со мной
К сожалению, ты не принадлежишь мне одному
Когда вы уходите, выключите свет
Потому что слезы я плачу
Ты не хочешь
Если ты пойдешь сегодня вечером
Тогда вопросы молчат
когда ты пойдешь
Но если ты пойдешь
Затем выключите свет
Любовь намного сильнее разума
я не могу уйти
потерял меня
я рядом, когда ты звонишь мне
Сам не могу понять
Что я не могу жить без тебя
Ты оставляешь здесь следы ночи
Смотрит тайком мол останься со мной
я беру себя в руки
Знай, что ты не можешь быть со мной
К сожалению, ты не принадлежишь мне одному
Когда вы уходите, выключите свет
Потому что слезы я плачу
Ты не хочешь
Если ты пойдешь сегодня вечером
Тогда вопросы молчат
когда ты пойдешь
Но если ты пойдешь
Затем выключите свет
я беру себя в руки
Но я не могу этого вынести
Что ты больше не со мной после
Это больно
Когда вы уходите, выключите свет
Потому что слезы я плачу
Ты не хочешь
Если ты пойдешь сегодня вечером
Тогда вопросы молчат
когда ты пойдешь
Но если ты пойдешь
Когда вы уходите, выключите свет
Потому что слезы я плачу
Ты не хочешь
Если ты пойдешь сегодня вечером
Тогда вопросы молчат
когда ты пойдешь
Но если ты пойдешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman 2010
Alles was du willst 2016
Ich kann für nichts mehr garantier'n 2009
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier 2003
Jetzt erst recht - herzvernetzt 2020
Verrückt Nach Zärtlichkeit 2002
Etwas für die Ewigkeit 2010
Wilde Herzen 2002
Hinter Dem Fenster 2002
Chinatown 2002
Unheilbar 2002
Eine Reise Ins Licht 2002
Stumme Signale. 2010
Serenade Für Zwei 1989
Immer Wieder Mit Dir 1989
Marie Helene 2002
Roter Horizont 2002
Ich Werd' Bei Dir Sein 2002
Du Bist In Meiner Seele 2003
Frieden Allezeit. 2002

Тексты песен исполнителя: Claudia Jung