Перевод текста песни War das denn alles Lüge - Claudia Jung

War das denn alles Lüge - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War das denn alles Lüge , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома Unwiderstehlich
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиPlatinmond
War das denn alles Lüge (оригинал)Неужели все это было ложью (перевод)
Sag wie kam das bloß Скажи мне, как это произошло
Dass wir beide uns über Nacht verloren haben? Что мы оба потеряли друг друга в одночасье?
Gestern sahst du mich Вчера ты видел меня
Noch unglaublich tief mit verliebten Augen an Все еще невероятно глубоко с влюбленными глазами
Sag wie hat der Wind sich so schnell gedreht Скажи, как ветер повернулся так быстро
Dass es plötzlich nur noch um Freiheit geht? Что вдруг все дело в свободе?
Und wir beide spüren, für ein Wort ist es zu spät… И мы оба чувствуем, что уже слишком поздно для слов...
War das denn alles Lüge mit uns Beiden? Было ли все это ложью с нами обоими?
Ein Traum den man mal träumt, für kurze Zeit? Сон, который вам снится, на короткое время?
War es nur ein Versuch, der grade heute Была ли это просто попытка, только сегодня
Zerbricht an dieser kalten Wirklichkeit? Эта холодная реальность ломается?
Hat uns die Nacht den Morgen weggenommen? Ночь отняла у нас утро?
Dem König seine kleine Königin? Король его маленькая королева?
Sag mir warum ich jetzt nur noch ne Fremde für dich bin? Скажи мне, почему я теперь просто незнакомка для тебя?
Nur noch ne Fremde für dich bin… Я просто чужой для тебя...
Sag wie konnten wir uns so schnell verlieren? Скажи мне, как мы могли потерять друг друга так быстро?
Haben wir denn nur geträumt? Мы только что мечтали?
Haben wir vielleicht während unserer Zeit У нас может быть в наше время
Zu viel wildes Glück versäumt? Упустили слишком много дикой удачи?
Sag mir einfach nur, wie es möglich war Просто скажи мне, как это было возможно
Dass ich jahrelang keinen Anderen sah? Что я не видел никого годами?
Und auf einmal sind wir uns unnahbar nah… И вдруг мы неприступно близки...
War das denn alles Lüge mit uns Beiden? Было ли все это ложью с нами обоими?
Ein Traum den man mal träumt, für kurze Zeit? Сон, который вам снится, на короткое время?
War es nur ein Versuch, der grade heute Была ли это просто попытка, только сегодня
Zerbricht an dieser kalten Wirklichkeit? Эта холодная реальность ломается?
Hat uns die Nacht den Morgen weggenommen? Ночь отняла у нас утро?
Dem König seine kleine Königin? Король его маленькая королева?
Sag mir warum ich jetzt nur noch ne Fremde für dich bin? Скажи мне, почему я теперь просто незнакомка для тебя?
Nur noch ne Fremde für dich bin…Я просто чужой для тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: