Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verrat mir endlich Dein Geheimnis, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Hemmungslos Liebe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий
Verrat mir endlich Dein Geheimnis(оригинал) |
Wieder stehn da meine koffer diesmal gingst du echt zu weit |
Ich muss weg von dir und blieb doch gern hier |
Hab dich lieb und bin dich leid |
Draussen wartet mein taxi doch ich fühl mich wie gelähmt |
Ich geh raus und sag dem fahrer |
Habs mir anders überlegt |
Verrat mir endlich dein geheimnis sag mir was ist der grund dafür |
Dass ich dich morgen früh nur noch verlassen will |
Und es nachts wieder tu mit dir |
Kannst du vielleicht ein bisschen zaubern was andres kann es doch nicht sein |
Dass ich dir donnerstags die größte szene mach |
Und fall dann freitags voll auf dich herein |
Es lohnt sich nicht um dich zu weinen nein du bist es echt nicht wert |
Doch dann spüre ich dass mein herz auf mich |
Überhaupt kein bisschen hört |
Du verdienst nicht meine liebe ich muss weg ich muss hier raus |
Doch ich geh zu meinen koffern |
Pack meine sachen wieder aus |
Verrat mir endlich dein geheimnis sag mir was ist der grund dafür |
Dass ich dich morgen früh nur noch verlassen will |
Und es nachts wieder tu mit dir |
Kannst du vielleicht ein bisschen zaubern was andres kann es doch nicht sein |
Dass ich dir donnerstags die größte szene mach |
Und fall dann freitags voll auf dich herein |
Verrat mir endlich dein geheimnis… |
Fall immer wieder voll auf dich herein |
Предай мне, наконец, свою тайну(перевод) |
Это снова мои чемоданы, на этот раз ты действительно зашел слишком далеко |
Я должен уйти от тебя, и я счастлив остаться здесь |
Люблю тебя и жалею тебя |
Мое такси ждет снаружи, но я чувствую себя парализованным |
Я выйду и скажу водителю |
я передумал |
Наконец, расскажи мне свой секрет, скажи мне, в чем причина этого |
Что я просто хочу оставить тебя завтра утром |
И сделать это снова ночью с тобой |
Можешь ли ты придумать что-нибудь еще? |
Что я устрою тебе самую большую сцену по четвергам |
А потом полностью влюбиться в тебя по пятницам |
Не стоит плакать по тебе, нет, ты действительно того не стоишь. |
Но потом я чувствую, что мое сердце на мне |
совсем не слушаю |
Ты не заслуживаешь моей любви, я должен идти, я должен выбраться отсюда |
Но я иду к своим чемоданам |
Распаковать мои вещи снова |
Наконец, расскажи мне свой секрет, скажи мне, в чем причина этого |
Что я просто хочу оставить тебя завтра утром |
И сделать это снова ночью с тобой |
Можешь ли ты придумать что-нибудь еще? |
Что я устрою тебе самую большую сцену по четвергам |
А потом полностью влюбиться в тебя по пятницам |
наконец, расскажи мне свой секрет... |
Всегда влюбляться в тебя |