
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Immer Wieder Du(оригинал) |
Der Himmel hatte plötzlich tausend Farben, |
die Sterne sahen aus wie buntes Glas. |
Ich denke nur noch du seit wir uns trafen, |
immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Die Sonnenstrahlen tanzen zwischen Bäumen |
und tragen selbst die Schatten dein Gesicht. |
Ich kann nur noch in eine Richtung träumen, |
immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Und immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Ohne dich kann ich nicht atmen und nicht leben. |
Du bist Erde, Feuer, Wasser, Luft für mich. |
Wenn wir uns berühren fliegt ein Engel durch den Raum und er nimmt uns mit in´s |
Sonnenlicht. |
Wenn ich aufwach´ spüre ich schon deine Nähe, |
wenn der Tag uns trennt dann träum´ ich mich zu dir. |
Wenn es Nacht wird bist du alles was ich sehe, |
immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Und immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Das es Wunder gibt beginne ich zu glauben, |
es ist Wahnsinn was du jeden Tag bewegst. |
Selbst im Spiegel sehe ich schon deine Augen, |
immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Und immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Und immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Und immer wieder, immer wieder, immer wieder du. |
Снова и снова Ты(перевод) |
Небо вдруг стало тысячей цветов |
звезды были похожи на цветное стекло. |
Я думаю о тебе только с тех пор, как мы встретились |
снова и снова, снова и снова ты. |
Солнечные лучи танцуют между деревьями |
и даже тени носят твое лицо. |
Я могу мечтать только в одном направлении |
снова и снова, снова и снова ты. |
И снова и снова, снова и снова ты. |
Я не могу дышать и не могу жить без тебя. |
Ты для меня земля, огонь, вода, воздух. |
Когда мы прикасаемся, ангел пролетает через комнату и уносит нас внутрь. |
Солнечный лучик. |
Когда я просыпаюсь, я уже чувствую, что ты рядом |
Когда день разделяет нас, я мечтаю о тебе. |
Когда наступает ночь, ты все, что я вижу |
снова и снова, снова и снова ты. |
И снова и снова, снова и снова ты. |
Я начинаю верить, что чудеса существуют |
Удивительно, как ты двигаешься каждый день. |
Даже в зеркале я уже вижу твои глаза |
снова и снова, снова и снова ты. |
И снова и снова, снова и снова ты. |
Снова и снова, снова и снова ты. |
И снова и снова, снова и снова ты. |
Снова и снова, снова и снова ты. |
И снова и снова, снова и снова ты. |
Название | Год |
---|---|
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
Alles was du willst | 2016 |
Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
Wilde Herzen | 2002 |
Hinter Dem Fenster | 2002 |
Chinatown | 2002 |
Unheilbar | 2002 |
Eine Reise Ins Licht | 2002 |
Stumme Signale. | 2010 |
Serenade Für Zwei | 1989 |
Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
Marie Helene | 2002 |
Roter Horizont | 2002 |
Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
Frieden Allezeit. | 2002 |