Перевод текста песни Träume Sterben Nie - Claudia Jung

Träume Sterben Nie - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Träume Sterben Nie , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома: Halt' Mich Fest
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Träume Sterben Nie (оригинал)Грёзы никогда не умирают (перевод)
Breitet die Nacht ihre Flügel ausКогда ночь расправляет свои крылья
Und dringt die Einsamkeit in mein Haus,И одиночество проникает в мой дом,
Dann bau' ich mir aus Träumen eine Welt,Я создаю из грёз мир,
In der zu leben und lieben sich lohnt,В котором стоит жить и любить,
In der die Zärtlichkeit zwischen uns wohnt,В котором нежность обитает между нами,
Und hoffe mit,И надеюсь,
Träume sterben nieЧто грёзы никогда не умрут.
  
Und dann spür' ich dich,И тогда я чувствую тебя,
So als wärst du daКак будто ты рядом.
Atme deine Haut und bin dir ganz nahДышу тобой, я рядом с тобой.
Du nimmst meine HandТы берёшь меня за руку
Und gehst mit mir durch diese NachtИ идёшь со мной через эту ночь.
  
Das, was uns trennt,Того, что разлучает нас,
Wenn der Morgen erwacht,Когда наступает утро,
Gibt es nicht mehr in den Träumen der NachtБольше нет в ночных грёзах.
Die Sehnsucht stirbt, du bist bei mirТоска умирает, ты со мной.
Über die Brücke aus Hoffnung gespanntПо мосту надежды
Lauf' ich mit dirЯ бегу с тобой
In ein schöneres Land der FantasieВ более прекрасную страну фантазий –
Träume sterben nieГрёзы никогда не умирают.
  
Du bist nicht da,Ты не здесь,
Doch ich fühle dichНо я чувствую тебя.
Träume dich ganz einfach neben michПросто грежу, что ты рядом со мной
Und halt dich fest,И я обнимаю тебя крепко,
Bis die Sonne kommtПока солнце не взойдёт.
Fliege mit dir bis zum SternenzeltЛечу с тобой до самого звёздного неба
Über die Mauern und Grenzen der WeltНад стенами и границами мира,
Nichts hält uns aufНичто не остановит нас –
Träume sterben nieГрёзы никогда не умирают.
  
Ich schließ' meine Augen,Я закрываю глаза,
Dein Bild ist daТвой образ.
Alles, was ich brauche, ist mir dann nahВсё, что мне нужно, рядом со мной.
Erst wenn Träume sterben,Только если грёзы умрут,
Werden sie auch nicht mehr wahrОни больше не станут явью.
  
Das, was uns trennt,Того, что разлучает нас,
Wenn der Morgen erwacht,Когда наступает утро,
Gibt es nicht mehr in den Träumen der NachtБольше нет в ночных грёзах.
Die Sehnsucht stirbt, du bist bei mirТоска умирает, ты со мной.
  
[2x:][2x:]
Über die Brücke aus Hoffnung gespanntПо мосту надежды
Lauf' ich mit dirЯ бегу с тобой
In ein schöneres Land der FantasieВ более прекрасную страну фантазий –
Träume sterben nieГрёзы никогда не умирают.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: