Перевод текста песни Tausend Frauen - Claudia Jung

Tausend Frauen - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tausend Frauen , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома: Geliebt gelacht geweint
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:PlatinMond Media

Выберите на какой язык перевести:

Tausend Frauen (оригинал)Тысяча женщин (перевод)
Aufsteh’n der Hund muss raus Вставай, собака должна уйти
Frühstück, schnell aus dem Haus Завтрак, быстро из дома
So geht das jeden Tag Вот как это происходит каждый день
Das Kind noch zur Schule fahr’n Отвезти ребенка в школу
Was machst du bloß mit den Haar’n Что ты делаешь со своими волосами?
Wer hat dich eingeparkt? Кто тебя припарковал?
Schon wieder zu spät im Job Снова опаздываю на работу
Das Aussehn nicht gerade top Внешний вид не супер
Dein Chef der nervt am Telefon Ваш босс раздражает по телефону
Wie kannst du nur die ganze Zeit so tun als wär' das alles super easy, easy? Как ты можешь все время притворяться, что все супер просто, легко?
Ich bin Mutter, ich bin Hausfrau, ich bin Köchin und ich wasch den Wagen Я мама, я домохозяйка, я повар и мою машину
(ist doch easy alles super easy) (это легко, все очень просто)
Ich hab tausend Jobs auf einmal und alle unbezahlt У меня сразу тысяча работ, и все они неоплачиваемые.
Ich bin Putzfrau, ich bin Ärztin und Expertin in Beziehungsfragen Я уборщица, я врач и эксперт по отношениям
Und wenn mich jemand fragt wie kriegst du das bloß hin? А если кто-то спросит меня, как вы с этим справляетесь?
Ist doch easy, super easy weil ich tausend Frauen bin Это легко, супер просто, потому что я тысяча женщин
Ich glaube ich könnt' das nicht я не думаю, что смогу
Denn wann geht es mal um dich Потому что когда это о тебе?
Musst du nie Atem holen? Вам никогда не нужно переводить дыхание?
Weg mit dem Telefon, weg mit den Stöckelschuh'n Долой телефон, прочь высокие каблуки
Einfach mal gar nichts tun Просто ничего не делай
Allein in den Urlaub fahr’n, ganz ohne Kind und Mann Едем в отпуск одна, без ребенка и мужчины
Die Sterne dreh’n sich nur um dich Звезды вращаются только вокруг тебя
Barfuß durch die Wellen geh’n und endlich wieder Sonne seh’n Прогуляйтесь босиком по волнам и, наконец, снова увидите солнце
Wär das nichts für dich Разве это не для вас?
Ich bin Mutter, ich bin Hausfrau, ich bin Köchin und ich wasch den Wagen Я мама, я домохозяйка, я повар и мою машину
(ist doch easy alles super easy) (это легко, все очень просто)
Ich hab tausend Jobs auf einmal und alle unbezahlt У меня сразу тысяча работ, и все они неоплачиваемые.
Ich bin Putzfrau, ich bin Ärztin und Expertin in Beziehungsfragen Я уборщица, я врач и эксперт по отношениям
Und wenn mich jemand fragt wie kriegst du das bloß hin? А если кто-то спросит меня, как вы с этим справляетесь?
Ist doch easy, super easy weil ich tausend Frauen bin Это легко, супер просто, потому что я тысяча женщин
(Tausend Frauen bin) (тысяча женщин)
Ich bin Mutter, ich bin Hausfrau, ich bin Köchin und ich wasch den Wagen Я мама, я домохозяйка, я повар и мою машину
(ist doch easy alles super easy) (это легко, все очень просто)
Ich hab tausend Jobs auf einmal und alle unbezahlt У меня сразу тысяча работ, и все они неоплачиваемые.
Ich bin Putzfrau, ich bin Ärztin und Expertin in Beziehungsfragen Я уборщица, я врач и эксперт по отношениям
Und wenn mich jemand fragt wie kriegst du das bloß hin? А если кто-то спросит меня, как вы с этим справляетесь?
Ist doch easy, super easy weil ich tausend Frauen binЭто легко, супер просто, потому что я тысяча женщин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: