Перевод текста песни So bist du - Claudia Jung

So bist du - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So bist du, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Auch wenn es nicht vernünftig ist, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

So bist du

(оригинал)
Du gibst alles wenn du gibst
Du verlierst dich wenn du liebst
Du stehst zu mir ganz egal was ich tu
So bist du du nur du
Wenn mich deine Hand berührt
Und ich deine nähe spür
Dann weiß ich was auch geschieht es wird gut
So bist du du nur du
Und wenn ich geh, dann geht nur ein teil von mir
Und gehst du bleibt deine wärme hier
Und wenn ich wein dann weint nur ein teil von mir
Und der andre lacht mit dir
Du verlangst oft viel von mir
Doch ich spür die kraft in dir
Und weiß du verlangst nie mehr als du gibst
So bist du du nur du
Du sagst immer was du denkst
Und die liebe die du schenkst
Ist so zärtlich und so gut und so tief
So bist du du nur du
Und wenn ich geh, dann geht nur ein teil von mir
Und gehst du bleibt deine Wärme hier
Und wenn ich schlaf dann schläft nur ein teil von mir
Und der andre träumt von dir
Und wenn ich sterb dann stirbt nur ein teil von mir
Und stirbst du bleibt deine liebe hier
Und wenn ich wein dann weint nur ein teil von mir
Und der andre lacht mit dir
Und wenn ich geh dann geht nur ein teil von mir
Und gehst du bleibt deine wärme hier
Und wenn ich schlaf dann schläft nur ein teil von mir
Und der andre träumt von dir

Так ты

(перевод)
Вы даете все, когда вы даете
Ты теряешь себя, когда любишь
Ты поддерживаешь меня независимо от того, что я делаю
Так ты ты только ты
Когда твоя рука касается меня
И я чувствую твою близость
Тогда я знаю, что произойдет, все будет хорошо
Так ты ты только ты
И когда я ухожу, уходит только часть меня
И если ты уйдешь, твое тепло останется здесь
И когда я плачу, плачет только часть меня
А другой смеется вместе с тобой
Ты часто спрашиваешь меня о многом
Но я чувствую силу в тебе
И знай, что ты никогда не просишь больше, чем даешь
Так ты ты только ты
Ты всегда говоришь, что думаешь
И любовь, которую ты даешь
Так нежно и так хорошо и так глубоко
Так ты ты только ты
И когда я ухожу, уходит только часть меня
И если ты уйдешь, твое тепло останется здесь
И когда я сплю, спит только часть меня
И другие мечты о тебе
И когда я умираю, умирает только часть меня
И если ты умрешь, твоя любовь останется здесь
И когда я плачу, плачет только часть меня
А другой смеется вместе с тобой
И когда я ухожу, уходит только часть меня
И если ты уйдешь, твое тепло останется здесь
И когда я сплю, спит только часть меня
И другие мечты о тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman 2010
Alles was du willst 2016
Ich kann für nichts mehr garantier'n 2009
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier 2003
Jetzt erst recht - herzvernetzt 2020
Verrückt Nach Zärtlichkeit 2002
Etwas für die Ewigkeit 2010
Wilde Herzen 2002
Hinter Dem Fenster 2002
Chinatown 2002
Unheilbar 2002
Eine Reise Ins Licht 2002
Stumme Signale. 2010
Serenade Für Zwei 1989
Immer Wieder Mit Dir 1989
Marie Helene 2002
Roter Horizont 2002
Ich Werd' Bei Dir Sein 2002
Du Bist In Meiner Seele 2003
Frieden Allezeit. 2002

Тексты песен исполнителя: Claudia Jung