| Wenn der Tag vor mir schon morgens
| Если за день до меня уже утром
|
| Wie ein Felsen steht
| Как скала стоит
|
| Wenn ein kalter Wind nur Nebel
| Когда холодный ветер лишь туман
|
| Um die Seele legt
| вокруг души
|
| Wenn ich verlier'
| если я проиграю
|
| Und fast erfrier'
| И чуть не замерзнуть
|
| Dann spür' ich die Hand der Mutter
| Затем я чувствую руку моей матери
|
| Noch auf meinem Haar
| Все еще на моих волосах
|
| Hör' die Worte so wie damals
| Услышьте слова, как они тогда
|
| Wenn ich traurig war
| Когда мне было грустно
|
| Dann tröstet mich dies alte Lied
| Тогда эта старая песня успокаивает меня
|
| Macht vieles leicht, was auch geschieht
| Делает многое проще, что бы ни случилось
|
| Refr.:
| Ссылка:
|
| Schmetterlinge können fliegen
| Бабочки могут летать
|
| Hoch hinauf ins Sonnenlicht
| Высоко в солнечном свете
|
| Doch wenn ihre Flügel Feuer fangen
| Но когда их крылья загораются
|
| Siehst du das hier nicht
| Разве ты не видишь этого?
|
| Schmetterlinge können fliegen
| Бабочки могут летать
|
| Weit hinaus aufs blaue Meer
| Далеко до синего моря
|
| Aber ohne Insel kommen sie nie mehr
| Но без острова они больше никогда не придут
|
| Wieder hier her
| Снова здесь
|
| Manchmal glaub ich noch an Wunder
| Иногда я все еще верю в чудеса
|
| Die man mir verspricht
| что мне обещано
|
| Doch wenn ich nach den Sternen greife
| Но когда я дотянусь до звезд
|
| Erreiche ich sie nicht
| я не могу связаться с ней
|
| Hör wie als Kind die Wort im Wind
| Услышьте слова на ветру, как ребенок
|
| Ich denke dann wieder daran:
| Потом я снова думаю об этом:
|
| Refr.:
| Ссылка:
|
| Schmetterlinge können fliegen…
| Бабочки умеют летать...
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| …und auch meine Flügel brennen manchmal
| ...и иногда мои крылья тоже горят
|
| Auf dem Weg ins Licht | На пути к свету |