Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag's Ihm, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Seelenfeuer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий
Sag's Ihm(оригинал) |
Sieben Jahre Zärtlichkeit. |
Doch dann am Ende nur noch Streit |
Warst einfach der Verzweiflung zu nah. |
Ein Freund von früher war für dich da |
In seinem Arm, da dachtest du, vielleicht kommt dein Herz wieder zur Ruh |
Doch plötzlich kriegst du Angst irgendwie, dass er sich in dich verliebt |
Sag ihm, in dieser Nacht tut er dir gut |
Doch eine Nacht ist nicht genug |
Uuh, sag’s ihm |
Sag ihm, wenn du mit ihm zusammen bist |
Dass dein Herz ganz woanders ist |
Uuh, sag’s ihm |
Wenn du dich von ihm trösten lässt, hält heimlich dich der andre noch fest |
Wenn er dir sagt, er liebt dich so sehr, flüstert der andre, ich lieb dich viel |
mehr |
Weil du ihm nicht weh tun willst, sagst du ihm nicht, was du wirklich fühlst |
Dabei weißt du, es ist nicht fair, zu tun, als wenn’s Liebe wär |
Sag ihm, in dieser Nacht tut er dir gut… |
Sag ihm, vielleicht kommt die Zeit, da bist du wirklich frei |
Sag ihm, vielleicht irgendwann, kommt dein Herz bei ihm an |
Sag ihm, es hat keinen Sinn, denn du weißt nicht wohin |
Wohin die Sehnsucht dich treibt und was dann noch übrig bleibt |
Sag ihm, in dieser Nacht tut er dir gut… |
Скажи Ему(перевод) |
Семь лет нежности. |
Но потом, в конце концов, это был просто бой |
Ты был слишком близок к отчаянию. |
Друг был там для вас |
В его объятиях ты думала, может, твое сердце снова успокоится |
Но вдруг ты как-то испугаешься, что он в тебя влюбится |
Скажи ему, что он сделает тебе добро сегодня вечером |
Но одной ночи недостаточно |
О, скажи ему |
Скажи ему, когда ты с ним |
Что твое сердце где-то в другом месте |
О, скажи ему |
Если вы позволите ему утешить вас, другой тайно держит вас крепко |
Когда он говорит тебе, что так сильно тебя любит, другие шепчут: «Я тебя очень люблю». |
более |
Поскольку вы не хотите причинить ему боль, вы не говорите ему, что вы на самом деле чувствуете. |
Вы знаете, это несправедливо притворяться, что это любовь |
Скажи ему, что он сделает тебе добро этой ночью... |
Скажи ему, может быть, придет время, когда ты действительно будешь свободен |
Скажи ему, может быть, когда-нибудь твое сердце потянется к нему |
Скажи ему, что нет смысла, потому что ты не знаешь, куда идти. |
Куда гонит тоска и что после этого останется |
Скажи ему, что он сделает тебе добро этой ночью... |