Перевод текста песни Pierre - Claudia Jung

Pierre - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pierre, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Seelenfeuer, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий

Pierre

(оригинал)
Trink ein Glas und setzt dich doch hin und erzähl mir alles von ihm
Bin gespannt, was er jetzt so macht, ihr seid doch Freunde
Und wenn du heut Nacht wieder gehst, irgendwann ihn mal wieder siehst
Dann vergiss nicht, ihm zu erzähl'n, dass ich noch träume von ihm
Sag Pierre, dass ich ihn liebe und dass seine CDs noch bei mir steh’n
Und wenn ich an ihn denke, dann hör ich auch heute noch Chopin
Sag Pierre, dass ich ihn liebe und ich würd ihn so gern mal wiederseh’n
Vielleicht hör'n wir dann beide, wenn er mich auch noch liebt
Die ganze Nacht Chopin
Ist er noch der ewige Student, der mein Herz wie keiner mal kennt
Und lebt er noch immer allein, komm und erzähl's mir
Er rief mich ja nie wieder an und bei ihm ging nie jemand ran
Doch wenn du ihn mal wieder siehst, bitte vergiss nicht
Sag Pierre, dass ich ihn liebe und dass seine CDs noch bei mir steh’n
Und wenn ich an ihn denke, dann hör ich auch heute noch Chopin
Sag Pierre, dass ich ihn liebe und ich würd ihn so gern mal wiederseh’n
Vielleicht hör'n wir dann beide, wenn er mich auch noch liebt
Die ganze Nacht Chopin

Камушек

(перевод)
Выпей стакан, сядь и расскажи мне все о нем.
Мне любопытно, что он сейчас делает, ведь вы же друзья
И если ты снова пойдешь сегодня вечером, когда-нибудь увидишь его снова
Тогда не забудь сказать ему, что я все еще мечтаю о нем
Скажи Пьеру, что я люблю его и что его диски все еще со мной.
И когда я думаю о нем, я до сих пор слышу Шопена
Скажи Пьеру, что я люблю его и хотел бы снова его увидеть.
Может быть, мы оба послушаем, если он тоже меня любит
Всю ночь Шопен
Он все еще вечный студент, который знает мое сердце лучше, чем кто-либо
И если он все еще живет один, подойди и скажи мне
Он никогда больше мне не звонил, и никто никогда не брал трубку.
Но если ты увидишь его снова, пожалуйста, не забудь
Скажи Пьеру, что я люблю его и что его диски все еще со мной.
И когда я думаю о нем, я до сих пор слышу Шопена
Скажи Пьеру, что я люблю его и хотел бы снова его увидеть.
Может быть, мы оба послушаем, если он тоже меня любит
Всю ночь Шопен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman 2010
Alles was du willst 2016
Ich kann für nichts mehr garantier'n 2009
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier 2003
Jetzt erst recht - herzvernetzt 2020
Verrückt Nach Zärtlichkeit 2002
Etwas für die Ewigkeit 2010
Wilde Herzen 2002
Hinter Dem Fenster 2002
Chinatown 2002
Unheilbar 2002
Eine Reise Ins Licht 2002
Stumme Signale. 2010
Serenade Für Zwei 1989
Immer Wieder Mit Dir 1989
Marie Helene 2002
Roter Horizont 2002
Ich Werd' Bei Dir Sein 2002
Du Bist In Meiner Seele 2003
Frieden Allezeit. 2002

Тексты песен исполнителя: Claudia Jung