Перевод текста песни Liebe stirbt langsam - Claudia Jung

Liebe stirbt langsam - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe stirbt langsam, исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Unwiderstehlich, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий

Liebe stirbt langsam

(оригинал)
Es war der Himmel als es begann
Ich wollt bei dir bleiben
Mit dir leben ein ganzes Leben lang
Dass deine Augen mich mal nicht mehr sehn
Das war ganz undenkbar und doch ist es heut geschehn
Liebe stirbt langsam man merkt es kaum
Und wenn man aufwacht wars wie ein Traum
Liebe stirbt leise sie geht ohne zu schrein
Nur du und ich habn geschrien
Und jetzt können wir uns nicht mehr verzeihn
Damals konnt alles nicht schnell genug gehn
Egal wo wir waren liebten wir uns
Konnten uns nicht widerstehn
Das meine Hände dich mal nicht mehr berührn
Das war unvorstellbar und doch musste es passiern
Liebe stirbt langsam man merkt es kaum
Und wenn man aufwacht war alles war alles nur ein Traum
Liebe stirbt leise sie geht ohne zu schrein
Nur du und ich habn geschrien
Und jetzt können wir uns nicht mehr verzeihn
Liebe stirb langsam man merkt es kaum
Und wenn man aufwacht war alles war alles nur ein Traum
Liebe stirbt leise sie geht ohne zu schrein
Nur du und ich habn geschrien
Und jetzt können wir uns nicht mehr verzeihn
Liebe stirbt langsam

Любовь умирает медленно

(перевод)
Это было небо, когда это началось
я хочу остаться с тобой
С тобой прожить всю жизнь
Что твои глаза больше не увидят меня
Это было совершенно немыслимо, и все же это случилось сегодня
Любовь умирает медленно, ты ее почти не замечаешь.
И когда ты просыпаешься, это как сон
Любовь умирает тихо, она уходит, не плача
Только ты и я кричали
И теперь мы не можем больше прощать друг друга
Тогда все не могло идти достаточно быстро
Где бы мы ни были, мы любили друг друга
не мог устоять
Что мои руки больше не прикоснутся к тебе
Это было невообразимо, и все же это должно было случиться
Любовь умирает медленно, ты ее почти не замечаешь.
И когда ты просыпаешься, все было просто сном
Любовь умирает тихо, она уходит, не плача
Только ты и я кричали
И теперь мы не можем больше прощать друг друга
любовь крепкая, ты едва заметишь это
И когда ты просыпаешься, все было просто сном
Любовь умирает тихо, она уходит, не плача
Только ты и я кричали
И теперь мы не можем больше прощать друг друга
любовь умирает медленно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman 2010
Alles was du willst 2016
Ich kann für nichts mehr garantier'n 2009
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier 2003
Jetzt erst recht - herzvernetzt 2020
Verrückt Nach Zärtlichkeit 2002
Etwas für die Ewigkeit 2010
Wilde Herzen 2002
Hinter Dem Fenster 2002
Chinatown 2002
Unheilbar 2002
Eine Reise Ins Licht 2002
Stumme Signale. 2010
Serenade Für Zwei 1989
Immer Wieder Mit Dir 1989
Marie Helene 2002
Roter Horizont 2002
Ich Werd' Bei Dir Sein 2002
Du Bist In Meiner Seele 2003
Frieden Allezeit. 2002

Тексты песен исполнителя: Claudia Jung