| Wir warn wie Feuer und wir warn wie eis
| Мы предупреждаем, как огонь, и мы предупреждаем, как лед
|
| Wir wollten viel und zahlten jeden preis
| Мы хотели многого и заплатили любую цену
|
| Claudia Wir lernten miteinander stark zu sein
| Клаудия Мы учились быть сильными вместе
|
| Und uns Fehler zu verzeihn
| И прощать нам ошибки
|
| Ich weiß nicht wie und wann das ende kam
| Я не знаю, как и когда пришел конец
|
| Wann mir dein Kuss nicht mehr den Atem nahm
| Когда твой поцелуй перестал захватывать дух
|
| Jeder Auf einmal war es fort was uns verband
| Все Вдруг пропало то, что нас связывало
|
| Und das Feuer ausgebrannt
| И огонь сгорел
|
| Jeder lebt sein leben jetzt allein
| Теперь каждый живет своей жизнью один
|
| Es wird das beste für uns sein
| Это будет лучшее для нас
|
| Sein Wenn wir uns trennen ohne streit
| Если мы расстанемся без боя
|
| Liebe darf niemals lüge sein
| Любовь никогда не должна быть ложью
|
| Leben Und glück nicht nur ein äussrer schein
| Жизнь и счастье не только внешний вид
|
| Doch das was war bleibt Wirklichkeit
| Но то, что было, остается реальностью
|
| Du fühlst mich nicht mehr wenn ich dich berühr
| Ты больше не чувствуешь меня, когда я прикасаюсь к тебе
|
| Songtext Und wenn du träumst träumst du nicht mehr von mir
| Текст песни И когда ты мечтаешь, ты больше не мечтаешь обо мне
|
| Jeder von uns fängt nochmal an
| Каждый из нас начинает заново
|
| Jeder lebt sein leben jetzt allein
| Теперь каждый живет своей жизнью один
|
| Es wird das beste für uns sein
| Это будет лучшее для нас
|
| Liedertexte Wenn wir uns trennen ohne streit
| Текст песни Когда мы расстанемся без боя
|
| Liebe darf niemals lüge sein
| Любовь никогда не должна быть ложью
|
| Liedertext Und glück nicht nur ein äussrer schein
| Текст песни И удача - это не только внешний вид
|
| Doch das was war bleibt Wirklichkeit
| Но то, что было, остается реальностью
|
| Wir gaben alles doch wir wolln noch mehr
| Мы дали все, но мы хотим большего
|
| Sich selber zu betrügen war nicht fair
| Обманывать себя было несправедливо
|
| Claudia Holt uns auch manchmal die Erinnrung ein
| Клаудия тоже иногда навевает воспоминания
|
| Doch jeder lebt sein leben allein
| Но каждый живет своей жизнью один
|
| Jung Was einmal war wird nie vergessen sein
| Молодой То, что когда-то было, никогда не забудется
|
| Doch jeder lebt sein leben allein | Но каждый живет своей жизнью один |