
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Immer Wieder Eine Handvoll Zärtlichkeit(оригинал) | Снова и снова немного нежности(перевод на русский) |
Du, wir beide kennen uns | Эй, мы с тобой знакомы |
Schon einen Sommer lang | Целое лето. |
Du und jeder Tag mit dir ist wie ein Traum | Ты и каждый день с тобой как сон. |
Nach langer Einsamkeit | После продолжительного одиночества |
Fühl' ich Geborgenheit | Я чувствую себя в безопасности |
In meiner kleinen Welt | В своём маленьком мире. |
- | - |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit | Снова и снова немного нежности |
Gibst du und hilfst mir durch die Dunkelheit | Ты даёшь и помогаешь мне в темноте. |
Manchmal fall' ich wie ein Vogel aus dem Nest, | Иногда я выпадаю как птица из гнезда, |
Dann hebst du mich auf | Тогда ты поднимаешь меня |
Und hältst mich wieder fest | И снова обнимаешь крепко. |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit | Снова и снова немного нежности |
Brauch' ich, | Мне нужно, |
Sonst wird für mich der Weg zu weit | Иначе путь будет слишком далёким для меня. |
Gerne will ich neben dir für immer geh'n, | Я хочу идти рядом с тобой всегда, |
Doch du musst mich | Но ты должен меня |
Weiter halten und versteh'n | И дальше обнимать и понимать. |
- | - |
Nachts, wenn alles schläft, | Ночью, когда всё спит, |
Dann liege ich gerne neben dir, | Я хочу лежать рядом с тобой, |
Denn ich spüre, wieviel Wärme du mir gibst | Ведь я ощущаю, сколько тепла ты даришь мне. |
Du hast nach langer Nacht | После долгой ночи |
Mein Leben hell gemacht | Ты озарил мою жизнь. |
Du, ich brauche dich! | Эй, ты нужен мне! |
- | - |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit | Снова и снова немного нежности |
Gibst du und hilfst mir durch die Dunkelheit | Ты даёшь и помогаешь мне в темноте. |
Manchmal fall' ich wie ein Vogel aus dem Nest, | Иногда я выпадаю как птица из гнезда, |
Dann hebst du mich auf | Тогда ты поднимаешь меня |
Und hältst mich wieder fest | И снова обнимаешь крепко. |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit | Снова и снова немного нежности |
Brauch' ich, | Мне нужно, |
Sonst wird für mich der Weg zu weit | Иначе путь будет слишком далёким для меня. |
Gerne will ich neben dir für immer geh'n, | Я хочу идти рядом с тобой всегда, |
Doch du musst mich | Но ты должен меня |
Weiter halten und versteh'n | И дальше обнимать и понимать. |
- | - |
Immer wieder eine Hand voll Zärtlichkeit | Снова и снова немного нежности |
Immer Wieder Eine Handvoll Zärtlichkeit.(оригинал) |
Du, wir beide kennen uns schon einen Sommer lang |
Du und jeder Tag mit Dir ist wie ein Traum |
Nach langer Einsamkeit fühl' ich Geborgenheit |
In meiner kleinen Welt |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit |
Gibst Du und hilfst mir durch die Dunkelheit |
Manchmal fall' ich wie ein Vogel aus dem Nest |
Dann hebst Du mich auf und hältst mich wieder fest |
Immer wieder eine Handvoll Zärtlichkeit |
Brauch' ich, sonst wird für mich der Weg zu weit |
Gerne will ich neben Dir für immer geh’n |
Doch Du mußt mich weiter halten und versteh’n |
Nachts, wenn alles schläft, dann liege ich gerne neben Dir |
Denn ich spüre, wieviel Wärme Du mir gibst |
Du hast nach langer Nacht mein Leben hell gemacht |
Du ich brauche Dich |
Immer wieder eine Hand voll Zärtlichkeit … |
Immer wieder eine Hand voll Zärtlichkeit |
Снова И Снова горстка нежности.(перевод) |
Ты, мы оба знаем друг друга в течение лета |
Ты и каждый день с тобой как сон |
После долгого одиночества я чувствую себя в безопасности |
В моем маленьком мире |
Всегда горсть нежности |
Ты даешь и помогаешь мне сквозь тьму |
Иногда я падаю, как птица из гнезда |
Затем ты берешь меня и снова крепко держишь |
Всегда горсть нежности |
Мне это нужно, иначе путь будет слишком далек для меня. |
Я хотел бы идти рядом с тобой навсегда |
Но ты должен держать и понимать меня. |
Ночью, когда все спят, я люблю лежать рядом с тобой |
Потому что я чувствую, как много тепла ты мне даришь. |
Ты сделал мою жизнь яркой после долгой ночи |
ты мне нужен |
Всегда горсть нежности... |
Всегда рука полна нежности |
Название | Год |
---|---|
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
Alles was du willst | 2016 |
Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
Wilde Herzen | 2002 |
Hinter Dem Fenster | 2002 |
Chinatown | 2002 |
Unheilbar | 2002 |
Eine Reise Ins Licht | 2002 |
Stumme Signale. | 2010 |
Serenade Für Zwei | 1989 |
Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
Marie Helene | 2002 |
Roter Horizont | 2002 |
Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
Frieden Allezeit. | 2002 |