
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий
Immer wenn es regnet(оригинал) |
Es regnet jetzt schon die ganze Nacht |
Und ich hab wieder an dich gedacht |
Und an die Zeit, als wir Verliebte waren |
Du sagtest immer: Geh weg mit mir! |
Und eines Abends standst du vor der Tür |
Doch ich tat so, als wäre ich nicht da |
Das ist nun schon so lange her |
Doch ganz vergessen konnt ich dich nie mehr… |
Immer wenn es regnet, seh ich dich noch da stehen |
Wie du auf mich wartest, um mit mir weg zu gehen |
Immer wenn es regnet, dann denk ich noch daran |
Und frag mich jedes mal: warum hab ichs nicht getan? |
Warum hab ichs nicht getan??? |
Da hängt noch immer von dir ein Bild |
Auf dem der Wind in deinen Haaren spielt |
Du hast es mir geschickt vor ein paar Jahren |
Von fremden Ländern auf dieser Welt |
Hast du mir in so manchem Brief erzählt |
Zweimal im Jahr kam einer bei mir an |
Ich frag mich oft was du wohl machst? |
Wo du wohl einschläfst in dieser Nacht… |
Immer wenn es regnet, seh ich dich noch da stehen |
Wie du auf mich wartest, um mit mir weg zu gehen |
Immer wenn es regnet, dann denk ich noch daran |
Und frag mich jedes mal: warum hab ichs nicht getan? |
Warum hab ichs nicht getan??? |
Warum hab ichs nicht getan??? |
Immer wenn es regnet, dann träum ich noch davon |
Du würdest nochmal fragen, denn heut würd ich es tun |
Ja, heut würd ich es tun… |
Всякий раз, когда идет дождь(перевод) |
Дождь идет всю ночь |
И я снова подумал о тебе |
И время, когда мы были влюблены |
Ты всегда говорил: уходи со мной! |
И однажды вечером ты стоял перед дверью |
Но я сделал вид, что меня там нет |
Это было так давно |
Но я никогда не смогу забыть тебя полностью... |
Всякий раз, когда идет дождь, я все еще вижу, как ты стоишь там |
Как ты ждешь, пока я уйду со мной |
Всякий раз, когда идет дождь, я все еще думаю об этом |
И я каждый раз спрашиваю себя: почему я этого не сделал? |
Почему я этого не сделал??? |
Там все еще висит твоя фотография |
На котором ветер играет в твоих волосах |
Вы прислали его мне несколько лет назад |
Из зарубежных стран в этом мире |
Вы говорили мне во многих письмах |
Два раза в год ко мне приходил один |
Я часто спрашиваю себя, что ты делаешь? |
Где ты будешь спать сегодня ночью... |
Всякий раз, когда идет дождь, я все еще вижу, как ты стоишь там |
Как ты ждешь, пока я уйду со мной |
Всякий раз, когда идет дождь, я все еще думаю об этом |
И я каждый раз спрашиваю себя: почему я этого не сделал? |
Почему я этого не сделал??? |
Почему я этого не сделал??? |
Всякий раз, когда идет дождь, я все еще мечтаю об этом |
Вы бы спросили еще раз, потому что сегодня я бы сделал это |
Да, сегодня я бы сделал это... |
Название | Год |
---|---|
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
Alles was du willst | 2016 |
Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
Wilde Herzen | 2002 |
Hinter Dem Fenster | 2002 |
Chinatown | 2002 |
Unheilbar | 2002 |
Eine Reise Ins Licht | 2002 |
Stumme Signale. | 2010 |
Serenade Für Zwei | 1989 |
Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
Marie Helene | 2002 |
Roter Horizont | 2002 |
Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
Frieden Allezeit. | 2002 |