| Schau dir beim schlafen zu
| смотреть, как ты спишь
|
| Und frag mich was brauchst du
| И спроси меня, что тебе нужно
|
| Auf deinem weg zu dir
| На пути к тебе
|
| Du wirst manches nicht verstehn
| Вы не поймете некоторые вещи
|
| Wirst Träume sterben sehn
| Увидит, как умирают мечты
|
| Und Tränen akzeptiern
| И прими слезы
|
| Dein Weg wird dich durch schwere Zeiten führen
| Ваш путь проведет вас через трудные времена
|
| Doch meine liebe wirst du nie verliern
| Но ты никогда не потеряешь мою любовь
|
| Bin dir ganz nah zu jeder Zeit
| Я всегда рядом с тобой
|
| Öffne dir meine Seele weit
| Открой тебе мою душу
|
| Geb alles was ich geben kann
| Дайте все, что я могу дать
|
| Bin für dich da egal was ist
| я рядом с тобой несмотря ни на что
|
| Tröste dich wenn du traurig bist
| Утешай себя, когда тебе грустно
|
| Ich schenke dir mein herz
| я отдам тебе свое сердце
|
| Ich schenke dir mein herz
| я отдам тебе свое сердце
|
| Kein glück kommt von allein
| Счастье не приходит само
|
| Du wirst nie sicher sein
| Вы никогда не будете уверены
|
| Und gegen schmerz immun
| И невосприимчив к боли
|
| Ich kann fühlen was du fühlst
| Я чувствую, что ты чувствуешь
|
| Doch was du wirklich willst
| Но что вы действительно хотите
|
| Das musst du selber tun
| Вы должны сделать это сами
|
| Ich weiß schon jetzt du gehst mal fort von hier
| Я уже знаю, что ты уходишь отсюда
|
| Doch meine liebe wirst du nie verliern
| Но ты никогда не потеряешь мою любовь
|
| Bin dir ganz nah zu jeder Zeit
| Я всегда рядом с тобой
|
| Öffne dir meine Seele weit
| Открой тебе мою душу
|
| Geb alles was ich geben kann
| Дайте все, что я могу дать
|
| Bin für dich da egal was ist
| я рядом с тобой несмотря ни на что
|
| Tröste dich wenn du traurig bist
| Утешай себя, когда тебе грустно
|
| Ich schenke dir mein herz
| я отдам тебе свое сердце
|
| Ich schenke dir mein herz | я отдам тебе свое сердце |