
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий
Geh'n Wir Zu Mir Oder Zu Dir(оригинал) |
Liebe auf den ersten Blick, |
wer glaubt denn sowas noch. |
Macht mir halt Spaß mit dir zu tanzen, |
nur dieses Kribbeln in mein´ Herz |
macht mich ganz schwach. |
Wie komm´ ich bloß durch diese Nacht? |
Wenn du jetzt fragst ob ich dich lieben will, |
würd´ ich sagen: «Ja für immer». |
Nimm meine Hand, komm wir verschwinden hier, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir? |
Dieses «Ich bin verrückt nach dir"Gefühl |
macht die Sehnsucht immer schlimmer |
und irgendwas wird heute Nacht passier´n, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir, zu mir oder zu dir? |
Deine Blicke streicheln mich, |
ich weiß nicht wie das kommt |
und wenn du lächelst wird mir schwindlig. |
Kenn´ dich ´ne Stunde und weiß Alles über dich, |
nur wie das ausgeht weiß ich nicht. |
Wenn du jetzt fragst ob ich dich lieben will, |
würd´ ich sagen: «Ja für immer». |
Nimm meine Hand, komm wir verschwinden hier, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir? |
Dieses «Ich bin verrückt nach dir"Gefühl |
macht die Sehnsucht immer schlimmer |
und irgendwas wird heute Nacht passier´n, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir, zu mir oder zu dir? |
Würd´st du gern ausprobieren wie weit das mit uns geht, ein bischen Hautkontakt |
riskier´n? |
Wir fühlen wie die Welt sich immer schneller dreht, nur dieses Kribbeln spür´n, |
wenn wir zwei uns berühr´n. |
Wenn du jetzt fragst ob ich dich lieben will, |
würd´ ich sagen: «Ja für immer». |
Nimm meine Hand, komm wir verschwinden hier, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir? |
Dieses «Ich bin verrückt nach dir"Gefühl |
macht die Sehnsucht immer schlimmer |
und irgendwas wird heute Nacht passier´n, |
Geh´n wir zu mir oder zu dir, zu mir oder zu dir? |
Пойдем Ко Мне Или К Тебе(перевод) |
Любовь с первого взгляда, |
кто еще в это верит. |
Мне просто нравится танцевать с тобой |
просто это покалывание в моем сердце |
делает меня очень слабым. |
Как мне пережить эту ночь? |
Если ты спросишь сейчас, хочу ли я любить тебя, |
Я бы сказал: «Да, навсегда». |
Возьми меня за руку, давай уйдем отсюда |
Мы идем ко мне или к вам? |
Это чувство "Я без ума от тебя" |
делает тоску все хуже и хуже |
и что-то произойдет сегодня вечером |
Мы идем ко мне или к тебе, ко мне или к тебе? |
твой взгляд ласкает меня |
Я не знаю, как это происходит |
и когда ты улыбаешься, у меня кружится голова |
Знаю тебя час и знаю о тебе все |
Я просто не знаю, как это получается. |
Если ты спросишь сейчас, хочу ли я любить тебя, |
Я бы сказал: «Да, навсегда». |
Возьми меня за руку, давай уйдем отсюда |
Мы идем ко мне или к вам? |
Это чувство "Я без ума от тебя" |
делает тоску все хуже и хуже |
и что-то произойдет сегодня вечером |
Мы идем ко мне или к тебе, ко мне или к тебе? |
Хочешь попробовать, как далеко мы заходим, небольшой контакт с кожей |
риск? |
Мы чувствуем, как мир вращается все быстрее и быстрее, чувствуем только это покалывание, |
когда мы двое касаемся друг друга. |
Если ты спросишь сейчас, хочу ли я любить тебя, |
Я бы сказал: «Да, навсегда». |
Возьми меня за руку, давай уйдем отсюда |
Мы идем ко мне или к вам? |
Это чувство "Я без ума от тебя" |
делает тоску все хуже и хуже |
и что-то произойдет сегодня вечером |
Мы идем ко мне или к тебе, ко мне или к тебе? |
Название | Год |
---|---|
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
Alles was du willst | 2016 |
Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
Wilde Herzen | 2002 |
Hinter Dem Fenster | 2002 |
Chinatown | 2002 |
Unheilbar | 2002 |
Eine Reise Ins Licht | 2002 |
Stumme Signale. | 2010 |
Serenade Für Zwei | 1989 |
Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
Marie Helene | 2002 |
Roter Horizont | 2002 |
Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
Frieden Allezeit. | 2002 |