
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Fang mich auf(оригинал) |
Wenn mich keiner mehr hält, |
und kein Stern für mich fällt, fang mich auf. |
Wenn die Seele erfriert, |
nur noch Angst mich regiert, fang mich auf. |
Wenn in dunkler Nacht, keine Sonne mehr lacht, |
und die Hoffnung mich trägt, und sich nichts mehr bewegt, |
fang mich auf, hmm hmm, dann fang mich auf. |
Und wenn es wirklich Engel gibt, dann mußt Du einer sein. |
Du hältst mich fest und machst mir Mut, |
stürzt wieder mal mein Himmel ein. |
Wie soll ich leben ohne Dich? |
Wer teilt dann Tag und Traum, |
mit mir wenn Du dann gehst, wenn Du nicht bei mir bist? |
Wenn mein Traum mal erfriert, |
und die Traurigkeit siegt, fang mich auf. |
Blüh´n die Rosen nicht mehr, |
ist mein Herz kalt und leer, fang mich auf. |
Legt ein Sturm sich nicht, der nur Tränen verspricht, |
spür´ ich tief in mir, daß ich wieder verlier, |
fang mich auf, hmm hmm, dann fang mich auf. |
Und wenn es wirklich Engel gibt, dann mußt Du einer sein. |
Du hältst mich fest und machst mir Mut, |
stürzt wieder mal mein Himmel ein. |
Wie soll ich leben ohne Dich? |
Wer teilt dann Tag und Traum, |
mit mir wenn Du dann gehst, wenn Du nicht bei mir bist? |
Поймай меня на(перевод) |
когда меня больше никто не держит |
и ни одна звезда не упадет на меня, поймай меня. |
Когда душа замерзает |
только страх правит мной, поймай меня. |
Когда во мраке ночи больше не светит солнце, |
и надежда несет меня, и ничто больше не движется, |
поймай меня, хм хм, тогда поймай меня. |
И если действительно есть ангелы, то и вы должны быть одним из них. |
Ты держишь меня крепче и придаешь мне мужества |
мое небо снова падает |
Как мне жить без тебя? |
Кто тогда делит день и сон, |
со мной, если ты пойдешь, когда ты не со мной? |
Когда моя мечта замерзает |
и печаль побеждает, лови меня. |
Розы больше не цветут |
если мое сердце холодно и пусто, поймай меня. |
Если не утихнет буря, обещающая лишь слезы, |
Я чувствую глубоко внутри, что снова проигрываю |
поймай меня, хм хм, тогда поймай меня. |
И если действительно есть ангелы, то и вы должны быть одним из них. |
Ты держишь меня крепче и придаешь мне мужества |
мое небо снова падает |
Как мне жить без тебя? |
Кто тогда делит день и сон, |
со мной, если ты пойдешь, когда ты не со мной? |
Название | Год |
---|---|
Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
Alles was du willst | 2016 |
Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
Wilde Herzen | 2002 |
Hinter Dem Fenster | 2002 |
Chinatown | 2002 |
Unheilbar | 2002 |
Eine Reise Ins Licht | 2002 |
Stumme Signale. | 2010 |
Serenade Für Zwei | 1989 |
Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
Marie Helene | 2002 |
Roter Horizont | 2002 |
Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
Frieden Allezeit. | 2002 |