| Auch wenn Du mir fehlst
| Даже если я скучаю по тебе
|
| Ich bin nicht allein
| я не один
|
| Und ich find schon irgendwie
| И как-то я нахожу это
|
| Einen Weg zum glücklich sein
| Способ быть счастливым
|
| Meine Freunde sind
| Мои друзья
|
| Immer da für mich
| всегда рядом со мной
|
| Mir fällt lachen nicht mehr schwer
| Мне уже не трудно смеяться
|
| Da sind keine Tränen mehr
| Больше нет слез
|
| Die ich weinen muss um dich
| я должен плакать из-за тебя
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Ganz ohne Worte vor dir steh
| Встать перед тобой без слов
|
| Auf meiner Haut dein Lächeln spür
| Почувствуй твою улыбку на моей коже
|
| Und mir klar wird das mit dir
| И я понимаю это с тобой
|
| Lebt noch weiter tief in mir
| Все еще живет глубоко внутри меня
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Und dich noch immer nicht versteh
| И до сих пор не понимаю тебя
|
| Wie konnte uns beiden das passieren?
| Как это могло случиться с нами обоими?
|
| Es tut so weh, wenn ich dich seh
| Мне так больно, когда я вижу тебя
|
| Nichts auf dieser Welt
| Ничего в этом мире
|
| Hält die Zeit je an
| Время когда-нибудь останавливается?
|
| Ich versuche stark zu sein
| я стараюсь быть сильным
|
| Lass mich auf mein Leben ein
| впусти меня в мою жизнь
|
| Fang nochmal von vorne an
| Начать заново
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Ganz ohne Worte vor dir steh
| Встать перед тобой без слов
|
| Auf meiner Haut dein Lächeln spür
| Почувствуй твою улыбку на моей коже
|
| Und mir klar wird das mit dir
| И я понимаю это с тобой
|
| Lebt noch weiter tief in mir
| Все еще живет глубоко внутри меня
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Und dich noch immer nicht versteh
| И до сих пор не понимаю тебя
|
| Wie konnte uns beiden das passieren?
| Как это могло случиться с нами обоими?
|
| Es tut so weh, wenn ich dich seh
| Мне так больно, когда я вижу тебя
|
| Wenn meine Augen dich berührn
| когда мои глаза касаются тебя
|
| Will ich mich in dir verliern
| Я хочу потерять себя в тебе
|
| Und dann glaub ich daran
| И тогда я верю в это
|
| Du bleibst bei mir irgendwann
| Ты останешься со мной когда-нибудь
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Ganz ohne Worte vor dir steh
| Встать перед тобой без слов
|
| Auf meiner Haut dein Lächeln spür
| Почувствуй твою улыбку на моей коже
|
| Und mir klar wird, das mit dir
| И я понимаю, что с тобой
|
| Lebt noch weiter tief in mir
| Все еще живет глубоко внутри меня
|
| Es tut nur weh, wenn ich dich seh
| Мне только больно, когда я вижу тебя
|
| Und dich noch immer nicht versteh
| И до сих пор не понимаю тебя
|
| Wie konnte uns beiden das passieren?
| Как это могло случиться с нами обоими?
|
| Es tut so weh, wenn ich dich seh
| Мне так больно, когда я вижу тебя
|
| Wie konnte uns beiden das passieren?
| Как это могло случиться с нами обоими?
|
| Es tut so weh, wenn ich dich seh | Мне так больно, когда я вижу тебя |