Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Ist Vorbei , исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Seelenfeuer, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Platinmond
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Ist Vorbei , исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Seelenfeuer, в жанре ПопEs Ist Vorbei(оригинал) |
| Du kannst erzählen was du willst, Baby |
| Die rosa Brille ist verblasst |
| Ich sehe klarer keine Frage und sage |
| Du hast den Anschluss verpasst |
| Einmal zu oft durchs Meer der Lügen |
| Einmal zu viel im Spiel verirrt |
| Hast dein «Verzeih-mir-Konto» längst überzogen |
| Das mich dein Blick nicht verwirrt |
| Es ist vorbei, endlich vorbei |
| Nie wieder einmal noch verzeih’n |
| Es ist vorbei, endlich vorbei wird' |
| Keinen Tag mehr bei dir sein es ist vorbei |
| Bin endlich frei, es ist vorbei |
| Wie oft hast du mir schon geschworen |
| Du innerst dich für eine Zeit |
| Und immer wieder wolltest glauben |
| Ja glauben dein süßes es tut mir leid |
| Meine Geduld ist nun am Ende |
| Will nie mehr wieder Zweifel spüren |
| Du wirst schon sehen ich kann gut ohne dich leben |
| Kann nichts als lügen verlieren |
| Es ist vorbei, endlich vorbei |
| Nie wieder einmal noch verzeih’n |
| Es ist vorbei |
| Endlich vorbei werd keinen Tag mehr bei dir sein |
| Es ist vorbei, bin endlich frei, es ist vorbei |
| Es ist vorbei, bin endlich frei |
| Es ist vorbei endlich vorbei |
| Nie wieder einmal noch verzeih’n |
| Es ist vorbei endlich vorbei |
| Will keinen Tag mehr bei dir sein |
| Es ist vorbei |
Все Кончено(перевод) |
| Ты можешь говорить все, что хочешь, детка |
| Розовые очки поблекли |
| Я вижу яснее без вопросов и говорю |
| Вы пропустили связь |
| Однажды слишком часто через море лжи |
| Проиграл в игре слишком много раз |
| Вы давно просрочили свой "прости счет". |
| Что твой взгляд меня не смущает |
| Все кончено, наконец-то |
| Никогда больше не прощай |
| Все кончено, наконец-то кончено. |
| Не быть с тобой еще один день, все кончено |
| Я наконец свободен, все кончено |
| Сколько раз ты клялся мне |
| Вы помните на время |
| И снова и снова ты хотел верить |
| Да, поверь, милая, прости |
| Мое терпение сейчас на исходе |
| Никогда не хочу снова сомневаться |
| Ты увидишь, что я могу хорошо жить без тебя |
| Не могу ничего потерять, кроме лжи |
| Все кончено, наконец-то |
| Никогда больше не прощай |
| Закончилось |
| Наконец закончилось, больше не будет с тобой дней |
| Все кончено, я наконец свободен, все кончено |
| Все кончено, я наконец свободен |
| Все кончено |
| Никогда больше не прощай |
| Все кончено |
| Я не хочу быть с тобой еще один день |
| Закончилось |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'Aime Mon Amour (Wie Viele Stunden Hat Die Nacht) (mit Richard Clayderman) ft. Richard Clayderman | 2010 |
| Alles was du willst | 2016 |
| Ich kann für nichts mehr garantier'n | 2009 |
| Wenn ein Herz dich ruft ft. Norbert Rier | 2003 |
| Jetzt erst recht - herzvernetzt | 2020 |
| Verrückt Nach Zärtlichkeit | 2002 |
| Etwas für die Ewigkeit | 2010 |
| Wilde Herzen | 2002 |
| Hinter Dem Fenster | 2002 |
| Chinatown | 2002 |
| Unheilbar | 2002 |
| Eine Reise Ins Licht | 2002 |
| Stumme Signale. | 2010 |
| Serenade Für Zwei | 1989 |
| Immer Wieder Mit Dir | 1989 |
| Marie Helene | 2002 |
| Roter Horizont | 2002 |
| Ich Werd' Bei Dir Sein | 2002 |
| Du Bist In Meiner Seele | 2003 |
| Frieden Allezeit. | 2002 |