Перевод текста песни Es ist nur Regen - Claudia Jung

Es ist nur Regen - Claudia Jung
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist nur Regen , исполнителя -Claudia Jung
Песня из альбома Alles nach Plan?
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиPlatinMond Media
Es ist nur Regen (оригинал)Это просто дождь (перевод)
Der Himmel ist ein Wolkenmeer Небо - море облаков
Wir stehn hier und sehn uns an Мы стоим здесь и смотрим друг на друга
Du sagst du hast dich neu verliebt, ganz einfach so Ты говоришь, что снова влюбился, вот так
Wer sie ist und was sie tut Кто она и чем занимается
Ich wills lieber nicht erfahr’n я бы предпочел не узнавать
Ich frag mich, ob wir je mehr als Freunde warn Интересно, будем ли мы когда-нибудь больше, чем друзьями
Es ist nur Regen in meinen Augen Это просто дождь в моих глазах
Es ist der Schatten der mein Lächeln trübt Это тень, которая затуманивает мою улыбку
Ich würd nie weinen, das kannst du glauben Я бы никогда не заплакал, ты можешь поверить, что
Blos weil du sagst, das du mich nicht mehr liebst Просто потому, что ты говоришь, что больше меня не любишь
Auch wenn wir beide mit untergehen Даже если мы оба пойдем вниз с этим
Wer kann im Regen -- schon Tränen sehn? Под дождем кто может -- увидеть слезы?
Weist du noch das Nachtcafe Ты помнишь ночное кафе
Wo Dein Blick auf meinen traf? Где твой взгляд встретился с моим?
Da haben wir geschworn, es soll für immer sein Мы поклялись, что это будет навсегда
Es hat seit einer Woche zu Он закрыт уже неделю
So als wüsste es Bescheid Как будто знал
Und vielleicht gibts auch die Sehnsucht nur auf Zeit А может быть, есть и тоска только на ограниченное время
Es ist nur Regen in meinen Augen Это просто дождь в моих глазах
Es ist der Schatten der mein Lächeln trübt Это тень, которая затуманивает мою улыбку
Ich würd nie weinen, das kannst du glauben Я бы никогда не заплакал, ты можешь поверить, что
Blos weil du sagst, das du mich nicht mehr liebst Просто потому, что ты говоришь, что больше меня не любишь
Auch wenn wir beide mit untergehen Даже если мы оба пойдем вниз с этим
Wer kann im Regen -- schon Tränen sehn? Под дождем кто может -- увидеть слезы?
Auch wenn ich ohne dich frier Даже если мне холодно без тебя
Dich an den regen verlier Потерять себя под дождем
Du ich weiss doch, dich hält nichts mehr hier Ты, я знаю, ничто больше не удержит тебя здесь
Es ist nur Regen in meinen Augen Это просто дождь в моих глазах
Es ist nur Regen in meinen Augen Это просто дождь в моих глазах
Es ist der Schatten der mein Lächeln trübt Это тень, которая затуманивает мою улыбку
Ich würd nie weinen das kannst du glauben Я бы никогда не заплакал, ты можешь поверить, что
Blos weil du sagst, das du mich nicht mehr liebst Просто потому, что ты говоришь, что больше меня не любишь
Auch wenn wir beide mit untergehen Даже если мы оба пойдем вниз с этим
Wer kann im Regen -- schon Tränen sehn?Под дождем кто может -- увидеть слезы?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: