| Und wieder steh ich mit dir hier am bahnhof
| И снова я стою с тобой здесь, на вокзале
|
| Wie jeden sonntag kurz vor mitternacht
| Как каждое воскресенье незадолго до полуночи
|
| Es ist wie immer der gleiche abschied
| Это такое же прощание, как всегда
|
| Ein auge weint und das andere lacht
| Один глаз плачет, а другой смеется
|
| Zwei tage gabs nur dich und mich
| Два дня были только ты и я
|
| Keine moral und keine pflicht
| Без морали и без долга
|
| Ein kleines zimmer in unsrem hotel
| Небольшой номер в нашем отеле
|
| Und die zeit verging zu schnell
| И время пролетело слишком быстро
|
| Und wieder war es ein tag zu wenig
| И снова это было на один день слишком мало
|
| Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir
| Хотел бы иметь еще один с вами
|
| Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen
| Мы даже не могли удовлетворить тоску
|
| Die zeit hat uns gefehlt dafuer
| У нас не хватило на это времени
|
| Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
| Но я бы всю жизнь с тобой
|
| Und koennte alle tage mit dir teiln
| И мог бы поделиться с вами каждый день
|
| Am ende wirds auch dann ein tag zu wenig sein
| В конце концов, это будет один день слишком мало
|
| Und wieder seh ich die zwei roten lichter
| И снова я вижу два красных огонька
|
| Wie sie verschwinden im dunkel der nacht
| Как они исчезают в темноте ночи
|
| Und wieder geh ich durch leere strassen
| И снова я иду по пустым улицам
|
| Weiss dass ich heute ganz bestimmt nicht gut schlaf
| Я знаю, что я определенно плохо сплю сегодня
|
| Saess jetzt gern neben dir im zug
| Я был бы счастлив сидеть рядом с тобой в поезде
|
| Nein es war wieder nicht genug
| Нет, этого снова не хватило
|
| Der naechste samstag ist so weit
| Следующая суббота так далеко
|
| Sie ist langsam die zeit
| Она медленно время
|
| Und wieder war es ein tag zu wenig
| И снова это было на один день слишком мало
|
| Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir
| Хотел бы иметь еще один с вами
|
| Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen
| Мы даже не могли удовлетворить тоску
|
| Die zeit hat uns gefehlt dafuer
| У нас не хватило на это времени
|
| Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
| Но я бы всю жизнь с тобой
|
| Und koennte alle tage mit dir teiln
| И мог бы поделиться с вами каждый день
|
| Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein
| В конце концов, одного дня будет недостаточно
|
| Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
| Но я бы всю жизнь с тобой
|
| Und koennte alle tage mit dir teiln
| И мог бы поделиться с вами каждый день
|
| Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein | В конце концов, одного дня будет недостаточно |