| Claudia Jung, Alles nach Plan hier:
| Клаудия Юнг, здесь все по плану:
|
| So wie du glaubst ist er nicht
| Он не такой, как ты думаешь
|
| Denn du kennst nur sein Sonnenschein Gesicht
| Потому что ты знаешь только его солнечное лицо
|
| Was er wirklich fuehlt und denkt
| Что он на самом деле чувствует и думает
|
| Davon zeigt er dir nicht mal 10 Prozent
| Он даже не показывает вам 10 процентов этого
|
| Er will nicht das du wie in einem offenem Buch
| Он не хочет тебя, как в открытой книге
|
| In seiner Seele liest
| В его душе читается
|
| Er will nur das du seine besten Seiten siehst
| Он просто хочет, чтобы вы увидели его лучшую сторону
|
| Camouflage von Illusionen umgarnt
| Камуфляж, захваченный иллюзиями
|
| Gefuehle mit Worten getarnt
| Эмоции, замаскированные словами
|
| Und doch keiner da der dich warnt
| И все же никто не предупредит вас
|
| Camouflage du musst die Taueschung durchschaun
| Камуфляж, вы должны видеть сквозь обман
|
| Denn sonst bleibt dir von diesem Traum
| Потому что иначе у тебя не будет этой мечты
|
| Noch am Ende nur, Camouflage
| Только в конце камуфляж
|
| Laecheln ist dein Abwehrschild
| Улыбка твой щит
|
| Traenen zeigst du nur, deinem Spiegelbild
| Ты только показываешь слезы своему отражению
|
| Einsamkeit verbirgst du gut
| Ты хорошо скрываешь одиночество
|
| Jeder soll nur sehen, du bist schoen und klug
| Просто пусть все видят, что ты красивая и умная
|
| Doch vielleicht hoffst du ja tief in dir
| Но, может быть, ты надеешься глубоко внутри себя
|
| Das keine Maske noetig ist
| Что маска не нужна
|
| Und er dich liebt genauso wie du bist
| И он любит тебя такой, какая ты есть
|
| Camouflage von Illusionen umgarnt
| Камуфляж, захваченный иллюзиями
|
| Gefuehle mit Worten getarnt
| Эмоции, замаскированные словами
|
| Und doch keiner da der dich warnt
| И все же никто не предупредит вас
|
| Camouflage du musst die Taueschung durchschaun
| Камуфляж, вы должны видеть сквозь обман
|
| Denn sonst bleibt dir von diesem Traum
| Потому что иначе у тебя не будет этой мечты
|
| Noch am Ende nur, Camouflage. | Только в конце концов, камуфляж. |
| (2x) | (2 раза) |