| Soll ich ihn noch treffen heute Nacht?
| Хочешь, я встречусь с ним сегодня вечером?
|
| Du sagst einfach bleib doch hart
| Вы говорите, просто оставайтесь сильными
|
| Doch ich hab keine Wahl
| Но у меня нет выбора
|
| Auch wenn du sagst, ich wäre dumm
| Даже если ты скажешь, что я глуп
|
| Und mich dauernd fragst, warum
| И ты продолжаешь спрашивать меня, почему
|
| Ich liebe ihn nun mal!
| Я люблю его сейчас!
|
| Leih mir deinen Wagen, ich muss gehn
| Одолжи мне свою машину, мне нужно идти
|
| Ich kann nicht anders
| я ничего не могу с собой поделать
|
| Ich muss ihn heut noch sehn
| Я должен увидеть его сегодня
|
| Auch wenn es nicht vernünftig ist
| Даже если это не имеет смысла
|
| Ich kann mich nicht dagegen wehren
| я не могу устоять перед этим
|
| Mein Herz, nur mein Herz entscheidet sich
| Мое сердце, только мое сердце решает
|
| Auf meinen Kopf kann ich nicht hören
| я не могу слушать свою голову
|
| Ich muss einfach bei ihm sein
| Я просто должен быть с ним
|
| Werd ich’s morgen auch bereun
| Я тоже завтра пожалею
|
| Auch wenn es nicht vernünftig ist
| Даже если это не имеет смысла
|
| Ich bin unheilbar vor Begehren nach ihm
| я неизлечима от влечения к нему
|
| Wie oft hab ich mir schon gesagt
| Сколько раз я говорил себе
|
| Nein, diesmal bleibst du hart
| Нет, на этот раз ты остаешься сильным
|
| Und geb doch immer nach
| И всегда сдаваться
|
| Überall kann ich mich kontrolliern
| Я могу контролировать себя везде
|
| Und ich kann es nicht kapiern
| И я не могу понять
|
| Bei ihm da werd ich schwach
| Я слабею с ним там
|
| Leih mir deinen Wagen, ich muss gehn
| Одолжи мне свою машину, мне нужно идти
|
| Kann dem Drang nicht widerstehn
| Не могу сопротивляться желанию
|
| Auch wenn es nicht vernünftig ist
| Даже если это не имеет смысла
|
| Ich kann mich nicht dagegen wehren
| я не могу устоять перед этим
|
| Mein Herz, nur mein Herz entscheidet sich
| Мое сердце, только мое сердце решает
|
| Auf meinen Kopf kann ich nicht hören
| я не могу слушать свою голову
|
| Ich muss einfach bei ihm sein
| Я просто должен быть с ним
|
| Werd ich’s morgen auch bereun
| Я тоже завтра пожалею
|
| Auch wenn es nicht vernünftig ist
| Даже если это не имеет смысла
|
| Ich bin unheilbar vor Begehren nach ihm | я неизлечима от влечения к нему |