| Wieder so ein Tag, den man streichen kann
| Еще один день, который можно отменить
|
| Wieder so ein Morgen ohne Sonnenschein
| Еще одно утро без солнца
|
| Bis der Abend kam, wusste ich noch nicht
| Я не знал, пока не наступил вечер
|
| Was geschehen kann wenn ein Augenblick
| Что может случиться, если мгновение
|
| Alles anders macht
| делает все по-другому
|
| Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing
| И это была ночь, когда земля загорелась
|
| Weil ich dir begegnet bin
| Потому что я встретил тебя
|
| Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit
| Затаив дыхание, мы утонули в нежности
|
| Und in dem Land was kein andrer finden kann
| И в земле, которую никто другой не может найти
|
| Legte das Schiff der Sehnsucht an
| Пришвартовал корабль тоски
|
| Atemlos besiegten wir die Dunkelheit
| Бездыханно мы победили тьму
|
| Mitten in der Nacht ging die Sonne auf
| Солнце взошло посреди ночи
|
| Trocknete die Tränen der verlorenen Zeit
| Высушил слезы потерянного времени
|
| Und ein Feuer brennt unter meiner Haut
| И огонь горит под моей кожей
|
| Gnadenlos und heiss weil ich endlich weiss
| Безжалостный и горячий, потому что я наконец знаю
|
| Das ich lieben kann
| Что я могу любить
|
| Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing
| И это была ночь, когда земля загорелась
|
| Weil ich dir begegnet bin
| Потому что я встретил тебя
|
| Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit
| Затаив дыхание, мы утонули в нежности
|
| Und in dem Land was kein andrer finden kann
| И в земле, которую никто другой не может найти
|
| Legte das Schiff der Sehnsucht an
| Пришвартовал корабль тоски
|
| Atemlos besiegten wir die Dunkelheit
| Бездыханно мы победили тьму
|
| Wie ein sanfter Wind meine Haut berührt
| Как нежный ветер, касающийся моей кожи
|
| Wecktest du mich auf aus dem tiefen Schlaf
| Ты разбудил меня от глубокого сна
|
| Meiner Einsamkeit
| мое одиночество
|
| Und es war die Nacht als die Erde Feuer fing
| И это была ночь, когда земля загорелась
|
| Weil ich dir begegnet bin
| Потому что я встретил тебя
|
| Atemlos ertranken wir in Zärtlichkeit
| Затаив дыхание, мы утонули в нежности
|
| Und in dem Land was kein andrer finden kann
| И в земле, которую никто другой не может найти
|
| Legte das Schiff der Sehnsucht an
| Пришвартовал корабль тоски
|
| Atemlos besiegten wir die Dunkelheit
| Бездыханно мы победили тьму
|
| Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin
| Когда земля загорелась, потому что я встретил тебя
|
| Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin
| Когда земля загорелась, потому что я встретил тебя
|
| Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin
| Когда земля загорелась, потому что я встретил тебя
|
| Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin
| Когда земля загорелась, потому что я встретил тебя
|
| Als die Erde Feuer fing, weil ich dir begnet bin | Когда земля загорелась, потому что я встретил тебя |