Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore Amore., исполнителя - Claudia Jung. Песня из альбома Claudia Jung - All The Best, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Amore Amore(оригинал) | Любовь, любовь(перевод на русский) |
Gestern noch Tränen und Trümmer im Herz, | Ещё вчера были слёзы и разбитое сердце, |
Seele erfroren und Einsamkeitsschmerz | Холод в душе и боль одиночества. |
Das ist vorbei | Это в прошлом – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Zärtlich der Morgen, die Hand, die mich hält | Нежное утро, объятия. |
Es ist wie in einer anderen Welt | Словно в другом мире |
Ich bin noch einmal geboren | Я ещё раз родилась – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
- | - |
Aus einem Tal, das die Sonne nie fand, | Из долины, где солнце никогда не светило, |
Führtest du mich in ein schöneres Land | Ты привёл меня в более прекрасный мир. |
Überall Blumen und Licht | Всюду цветы и свет – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir | Я нашла рядом с тобой тепло и нежность. |
Worte, die streicheln, du sagtest sie mir | Ты говорил мне ласковые слова. |
Ich trank sie wie kühlen Wein | Я упивалась ими как прохладным вином – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
- | - |
Es war ein Abend wie viele vorher | Это был один из многих вечеров. |
Müde vom Wein und den Liedern am Meer | Устав от вина и песен о море, |
Wollte ich gehen, da sagtest du leise: | Я хотела уйти, но ты сказал тихо: |
"Bleib noch ein bisschen und höre mir zu" | "Останься ненадолго и послушай меня". |
Ich bin hier auch so allein wie du, | Что я здесь так же одинока, как и ты, |
Da spürte ich es sofort | Я почувствовала сразу – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
- | - |
Aus einem Tal, das die Sonne nie fand, | Из долины, где солнце никогда не светило, |
Führtest du mich in ein schöneres Land | Ты привёл меня в более прекрасный мир. |
Überall Blumen und Licht | Всюду цветы и свет – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir | Я нашла рядом с тобой тепло и нежность. |
Worte, die streicheln, du sagtest sie mir | Ты говорил мне ласковые слова. |
Ich trank sie wie kühlen Wein | Я упивалась ими как прохладным вином – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
- | - |
Alles ist anders, seitdem es dich gibt | Всё по-другому, с тех пор как ты есть. |
Ich weiß, ich hab' niemals vorher geliebt | Я знаю, что никогда раньше так не любила |
Und nie gelebt | И никогда так не жила – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Meine Welt dreht sich nur noch um dich | Мой мир вращается только вокруг тебя. |
- | - |
Aus einem Tal, das die Sonne nie fand, | Из долины, где солнце никогда не светило, |
Führtest du mich in ein schöneres Land | Ты привёл меня в более прекрасный мир. |
Überall Blumen und Licht | Всюду цветы и свет – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir | Я нашла рядом с тобой тепло и нежность. |
Worte, die streicheln, du sagtest sie mir | Ты говорил мне ласковые слова. |
Ich trank sie wie kühlen Wein | Я упивалась ими как прохладным вином – |
Amore Amore | Любовь, любовь. |
Amore Amore.(оригинал) |
Gestern noch Trnen und Trmmer im Herz |
Seele erfroren und Einsamkeit |
Schmerz |
Das ist vorbei |
Amore |
Amore |
Zrtlich der Morgen |
Die Hand die mich hlt |
Es ist wie in einer anderen Welt |
Ich bin nocheinmal gebor’n |
Amore |
Amore |
Aus einem Tal |
Das die Sonne nie fand |
Fhrtest du mich in ein schneres Land |
berall Blumen und Licht |
Amore |
Amore |
Wrme und Zrtlichkeit fand ich bei dir |
Worte die streicheln |
Du sagtest sie mir |
Ich trank sie khlen Wein |
Amore |
Amore |
Es war ein Abend |
Wie viele vorher |
Mde vom Wein und den Liedern am Meer |
Wollte ich gehn |
Da sagtest du leise |
Bleib doch ein bischen und hre mir zu Ich bin ja auch so alleine wie du Da sprte ich es sofort |
Amore |
Amore |
Aus einem Tal |
Das die Sonne nie fand |
Fhrtest du mich in ein schneres Land |
berall Blumen und Licht |
Amore |
Amore |
Wrme und Zrtlichkeit fand ich bei dir |
Worte die streicheln |
Du sagtest sie mir |
Ich trank sie khlen Wein |
Amore |
Amore |
Alles ist anders seitdem es dich gibt |
Ich wei ich hab' niemals vorher geliebt |
Und nie gelebt |
Amore |
Amore |
Meine Welt dreht sich nur noch um dich |
Aus einem Tal |
Das die Sonne nie fand |
Fhrtest du mich in ein schneres Land |
berall Blumen und Licht |
Amore |
Amore |
Wrme und Zrtlichkeit fand ich bei dir |
Worte die streicheln |
Du sagtest sie mir |
Ich trank sie khlen Wein |
Amore |
Amore |
Любовь Любовь.(перевод) |
Вчера слезы и разбитые сердца |
Замерзшая душа и одиночество |
боль |
Закончилось |
любовь |
любовь |
Нежное утро |
Рука, которая держит меня |
Это как в другом мире |
я родился заново |
любовь |
любовь |
Из долины |
Что солнце так и не нашло |
Ты отвез меня в более красивую страну |
цветы и свет повсюду |
любовь |
любовь |
Я нашел в тебе теплоту и нежность |
Слова, которые ласкают |
Ты сказал мне |
Я выпил их прохладное вино |
любовь |
любовь |
Это был вечер |
Сколько до |
Устали от вина и песен у моря |
я хотел уйти |
Тогда ты сказал тихо |
Побудь немного и послушай меня, я так же одинок, как и ты, я сразу это почувствовал |
любовь |
любовь |
Из долины |
Что солнце так и не нашло |
Ты отвез меня в более красивую страну |
цветы и свет повсюду |
любовь |
любовь |
Я нашел в тебе теплоту и нежность |
Слова, которые ласкают |
Ты сказал мне |
Я выпил их прохладное вино |
любовь |
любовь |
Все изменилось с тех пор, как вы существуете |
Я знаю, что никогда раньше не любил |
И никогда не жил |
любовь |
любовь |
Мой мир вращается только вокруг тебя |
Из долины |
Что солнце так и не нашло |
Ты отвез меня в более красивую страну |
цветы и свет повсюду |
любовь |
любовь |
Я нашел в тебе теплоту и нежность |
Слова, которые ласкают |
Ты сказал мне |
Я выпил их прохладное вино |
любовь |
любовь |