| Down by O’Connell street one summers evening
| Вниз по улице О'Коннелл одним летним вечером
|
| I meet a young woman, it was our first meeting
| Я встречаюсь с девушкой, это была наша первая встреча
|
| Crossed over the bridge and down by the river
| Перешли через мост и вниз по реке
|
| By the strawberry beds I found that I knew her
| У клубничных грядок я обнаружил, что знаю ее
|
| She called me her darling man
| Она назвала меня своим любимым мужчиной
|
| We spend a few hours and we drank a few glasses
| Мы проводим несколько часов, и мы выпили несколько стаканов
|
| We danced at the bar ignoring their glances
| Мы танцевали в баре, не обращая внимания на их взгляды
|
| Ev’ryone knew her name and they knew by my face
| Все знали ее имя, и они знали по моему лицу
|
| With a beer in my hand and her arm round my waist
| С пивом в руке и ее рукой вокруг моей талии
|
| Calling me her darling man
| Называет меня своим любимым мужчиной
|
| The river runs deep, sweet music roll on
| Река течет глубоко, звучит сладкая музыка.
|
| So the times are long gone, sweet music roll on
| Так что времена давно прошли, звучит сладкая музыка.
|
| Then came the morning and my boat was leaving
| Затем наступило утро, и моя лодка ушла
|
| She smiled as she said to me: «No point in grieving»
| Она улыбнулась и сказала мне: «Нет смысла печалиться».
|
| Ev’ryonce in a while when I hear music playing
| Время от времени, когда я слышу, как играет музыка
|
| I remember her smile and I hear her voice saying:
| Я помню ее улыбку и слышу ее голос, говорящий:
|
| Calling me her darling man
| Называет меня своим любимым мужчиной
|
| The river runs deep, sweet music roll on
| Река течет глубоко, звучит сладкая музыка.
|
| So the times are long gone, sweet music roll on | Так что времена давно прошли, звучит сладкая музыка. |