| Oh I wish I was in England, in France or even in Spain
| О, если бы я был в Англии, во Франции или даже в Испании
|
| Or wherever dwells my own true love, to hold her near again
| Или где бы ни жила моя настоящая любовь, чтобы снова держать ее рядом
|
| Wherever dwells my own true love to hold her near again
| Где бы ни жила моя настоящая любовь, чтобы снова держать ее рядом
|
| Oh long time I had been roaming, in country and in town
| О, долго я бродил по стране и по городу
|
| But never in my wanderings met, a maid with such renown
| Но никогда в моих странствиях не встречалась дева с такой славой
|
| No never in my wanderings met, a maid with such renown
| Никогда в моих странствиях не встречала девица с такой славой
|
| Until I met my true love on the shores of Knocknashee
| Пока я не встретил свою настоящую любовь на берегу Нокнаши
|
| Her brown hair in the howling wind, a-blowing wild and free
| Ее каштановые волосы на воющем ветру, развевающемся дико и свободно.
|
| Her brown hair in the howling wind, a-blowing wild and free
| Ее каштановые волосы на воющем ветру, развевающемся дико и свободно.
|
| Oh my true love she did promise me some land with rambling kine
| О, моя настоящая любовь, она обещала мне землю с бродячими коровами
|
| And on her ample pasture land to build a mansion fine
| И на ее обширных пастбищах построить прекрасный особняк
|
| And on her ample pasture land to build a mansion fine
| И на ее обширных пастбищах построить прекрасный особняк
|
| But then my love she left me, and she wandered far away
| Но потом моя любовь оставила меня и ушла далеко
|
| And I’ve been searching for my love for many’s the night and day
| И я искал свою любовь для многих день и ночь
|
| Yes I’ve been searching for my love for many’s the night and day
| Да, я искал свою любовь для многих день и ночь
|
| Oh I wish that I was in England, or wherever she may be
| О, я бы хотел, чтобы я был в Англии или где бы она ни была
|
| That I could go and call my love, and together we would be
| Что я могу пойти и позвонить своей любви, и вместе мы будем
|
| That I could go and call my love and together we would be | Что я могу пойти и назвать свою любовь, и вместе мы будем |