| My name is Nuke Power, a terror am I
| Меня зовут Nuke Power, я ужас
|
| I can cause such destruction on land, sea and sky
| Я могу вызвать такое разрушение на земле, море и небе
|
| The Minister says that I’ll do you no harm
| Министр говорит, что я не причиню вам вреда
|
| If he locks me up in this house down in Carne
| Если он запрёт меня в этом доме в Карне
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay
| Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение
|
| He’ll have me well guarded, by night and by day
| Он будет хорошо охранять меня ночью и днем
|
| With soldiers on land and with sailors at sea
| С солдатами на суше и с матросами на море
|
| But no one can tame me, I’ll be restless, I warn
| Но меня никто не укротит, я буду беспокойным, предупреждаю
|
| If he tries to lock me in this house down in Carne
| Если он попытается запереть меня в этом доме в Карне
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay
| Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение
|
| Such a beautiful country I see all around
| Такую прекрасную страну я вижу вокруг
|
| Where people and flowers even fishes abound
| Где люди и цветы, даже рыбы в изобилии
|
| I’ll change that whole scene in 5 seconds, I warn
| Я изменю всю эту сцену за 5 секунд, предупреждаю
|
| If from that house down in Carne
| Если из этого дома в Карне
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay
| Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение
|
| I’ll strangle our children, I’ll strangle our dogs
| Я задушу наших детей, я задушу наших собак
|
| I’ll strangle all creatures in land, sea and bog
| Я задушу всех существ на земле, море и болоте
|
| I’ll devastate Ireland from Killarney to Larne
| Я опустошу Ирландию от Килларни до Ларна
|
| If from that house down in Carne
| Если из этого дома в Карне
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay
| Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение
|
| I know of three sources called wind, rain and sun
| Я знаю о трех источниках, называемых ветром, дождем и солнцем.
|
| Very powerful are they, but they’re also great fun
| Они очень мощные, но они также очень забавны
|
| Treat them with respect and they’ll do you no harm
| Относитесь к ним с уважением, и они не причинят вам вреда
|
| They’ll work for you free every day down in Carne
| Они будут работать для вас бесплатно каждый день в Карне.
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| They won’t cripple or maim, or cause death or decay
| Они не калечат и не калечат, не вызывают смерть или разложение.
|
| So to all you fine people, I’ll make this strong plea
| Итак, ко всем вам, замечательные люди, я обращусь с настоятельным призывом
|
| Go tell your Minister to let me go free
| Иди, скажи своему министру, чтобы отпустил меня на свободу.
|
| If you don’t try to use me, I’ll do you no harm
| Если ты не попытаешься использовать меня, я не причиню тебе вреда
|
| Don’t let him lock me in his house down in Carne
| Не позволяй ему запереть меня в своем доме в Карне.
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay
| Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение
|
| Tooraloo, Tooralay
| Туралу, Туралай
|
| I’ll cripple and maim, and cause death and decay | Я буду калечить и калечить, и вызывать смерть и разложение |