| You’re in the pub at half past ten, the money for the cure all spent again
| Ты в пабе в половине одиннадцатого, деньги на лечение опять потрачены
|
| Trying to figure out who’s carrying and where they’ll be that day
| Попытка выяснить, кто несет и где они будут в этот день
|
| Forget about the night before when you were flying for an hour or more
| Забудьте о прошлой ночи, когда вы летели час или больше
|
| And move across to the Central Bar hoping that you’ll see
| И перейди к Центральному бару, надеясь, что вы увидите
|
| One of them hard cases, soft faces, who grip you with their deadly smile
| Один из тех тяжелых случаев, мягкие лица, которые цепляют вас своей смертельной улыбкой
|
| The grip it slowly tightens and the grin gets slowly deeper
| Хватка медленно сжимается, и улыбка становится все глубже.
|
| And beads of perspiration stand out upon your cadgilation
| И капельки пота выделяются на твоем хвастовстве
|
| Someone takes the pressure off and calls out more porter
| Кто-то снимает давление и вызывает больше носильщиков
|
| Soon enough the tap runs dry and the afternoon goes slowly by
| Достаточно скоро кран пересыхает, и день медленно проходит.
|
| The Barman looks on warily as your mates come drifting in
| Бармен с опаской наблюдает, как вплывают ваши товарищи.
|
| Someone says there’s a session on, a tarnished bard has just hit town
| Кто-то говорит, что идет сессия, потускневший бард только что приехал в город
|
| Move across to the Widows; | Перейдите к Вдовам; |
| see if you can rustle up the entrance fee from
| посмотри, сможешь ли ты получить плату за вход от
|
| A woman you know buys you your last and the evening goes flashing past
| Женщина, которую ты знаешь, покупает тебе последнее, и вечер проходит мимо
|
| Bridie’s screaming as your eyeing the slops behind the bar
| Бриди кричит, когда ты смотришь на помои за барной стойкой.
|
| The party crowd is gathering, the banjo, fiddle and mandolin
| Собирается тусовочная толпа, банджо, скрипка и мандолина
|
| The cider flagon hunt is on, if you haven’t got a tosser
| Охота за бутылкой сидра началась, если у вас нет подбрасывателя
|
| Won’t you bring along a dozen of… | Не возьмешь с собой дюжину… |