| Majesty worship is majesty
| Поклонение величию - это величие
|
| Unto jesus be all glory honor and praise
| Иисусу вся слава честь и хвала
|
| Majesty worship is majesty
| Поклонение величию - это величие
|
| Jesus who died now glorified his anthem we raise
| Иисус, который умер сейчас, прославил свой гимн, который мы поднимаем
|
| So exalt lift up on high the name of jesus
| Так превознеси, вознеси на высоту имя Иисуса
|
| Magnify come glorify christ jesus the king
| Величай, приди, прославь Христа Иисуса Царя
|
| Majesty kingdom authority
| Величество власть королевства
|
| Jesus who died now glorified king of all kings
| Иисус, который умер сейчас, прославил царя всех царей
|
| With a ting a ling a ling praise the king of kings
| С ting ling ling восхваляйте короля королей
|
| Unto the lord you must submit everything
| Господу вы должны представить все
|
| With a ting a ling a ling praise the king of kings
| С ting ling ling восхваляйте короля королей
|
| Shout it out when you praise and you sing!
| Кричи, когда хвалишь и поешь!
|
| God’s majesty
| Божье величие
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| When he died upon the tree upon calvary
| Когда он умер на дереве на Голгофе
|
| God’s majesty
| Божье величие
|
| Set us free
| Освободи нас
|
| When he died upon the tree
| Когда он умер на дереве
|
| Come everybody sing yes! | Приходите все петь да! |