| Hard times knocking at your door, you’ve never felt so alone before.
| Тяжелые времена стучатся в твою дверь, ты еще никогда не чувствовал себя таким одиноким.
|
| You struggle each day to survive, and long to live the better life.
| Каждый день вы боретесь за выживание и стремитесь к лучшей жизни.
|
| You’ve got to look up and see the dawning of His promises Jah word is revealing.
| Вы должны взглянуть и увидеть зарю Его обетований, которые открывает слово Джа.
|
| You’ve got to reach out to one another for the time is short…
| Вы должны протянуть руку друг другу, потому что времени мало...
|
| (Chorus):
| (Хор):
|
| You got to keep on looking up (4x)
| Вы должны продолжать смотреть вверх (4x)
|
| I see you in my day to day, but trials still they come my way. | Я вижу тебя изо дня в день, но испытания все равно случаются на моем пути. |
| As for now I live by faith, but one day I will see your face
| Пока я живу верой, но однажды я увижу твое лицо
|
| I’ve got to look up and see the dawning of His promises Jah word is revealing.
| Я должен поднять глаза и увидеть рассвет Его обетований, которые открывает слово Джа.
|
| I’ve got to reach out to one another for the time is short…
| Я должен связаться друг с другом, потому что времени мало...
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| And no more crying, He’ll dry your eyes that day. | И больше не плачь, Он высушит твои глаза в тот день. |
| And no more suffering,
| И больше никаких страданий,
|
| He’s gonna ease your pain. | Он облегчит твою боль. |
| A world of laughter, hold on my people Jah time is now. | Мир смеха, держись, мой народ, сейчас время Джа. |
| (Chorus)
| (Хор)
|
| One day He’ll reclaim all of His children, and until that day (2x)
| Однажды Он вернет всех Своих детей, и до этого дня (2x)
|
| (Chorus repeated) | (Припев повторяется) |