| This is how we do what we do, what we do
| Вот как мы делаем то, что мы делаем, что мы делаем
|
| This is how we do what we do (REPEAT)
| Вот как мы делаем то, что делаем (ПОВТОРЯЕМ)
|
| This is how we do when we go to the show
| Вот как мы поступаем, когда идем на шоу
|
| Every single night we preach the gospel
| Каждую ночь мы проповедуем Евангелие
|
| This is how we do when we’re upon the flow (of the Holy Spirit)
| Так мы поступаем, когда находимся в потоке (Святого Духа)
|
| Ready, steady, go!
| На старт, внимание, марш!
|
| PRE-Chorus:
| ПРЕ-Припев:
|
| Jump, jump, jump high like a Maasai
| Прыгай, прыгай, прыгай высоко, как масаи
|
| Swing (your hands) faster like a helicopter
| Качайте (руками) быстрее, как вертолет
|
| Go, go into the world (Mark 16: 15)
| Иди, иди в мир (Марка 16:15)
|
| Go into all the nations (Psalm 96: 3)
| Идите во все народы (Псалом 95:3)
|
| Go until all have heard
| Иди, пока все не услышат
|
| Go make a proclamation
| Иди, объяви
|
| Go, go into the world
| Иди, иди в мир
|
| Go into all the nations (Matt 28: 19)
| Идите во все народы (Мф 28:19)
|
| Go until all have heard
| Иди, пока все не услышат
|
| Ready, steady, go!
| На старт, внимание, марш!
|
| On your mark, get set
| Готовьтесь
|
| Ready, steady… ready, steady
| Готов, устойчиво ... готов, устойчиво
|
| Ready steady go!
| На старт, внимание, марш!
|
| (PRE-Chorus)
| (ПРЕД-Припев)
|
| So put your hands to the front and give glory to Christ—CHRIST!
| Итак, поднимите руки вперед и воздайте славу Христу — ХРИСТОС!
|
| Put your hands to the front and shine up your lights—LIGHT! | Поднимите руки вперед и зажгите огни — СВЕТ! |
| (REPEAT)
| (ПОВТОРИТЬ)
|
| Let me see your lights!
| Дай мне увидеть твои огни!
|
| Now put your hands in the air and let me see those lights--Light!
| Теперь поднимите руки вверх и дайте мне увидеть эти огни - Свет!
|
| So just turn on your phone and shine it up bright--Light!
| Так что просто включите свой телефон и включите его ярко — Свет!
|
| Because a city on a hilltop cannot hide in the night--Light!
| Потому что город на вершине холма не может спрятаться в ночи — Свет!
|
| So let’s take it to the world and let me see your lights!
| Итак, давайте представим это миру и позвольте мне увидеть ваши огни!
|
| (PRE-Chorus)
| (ПРЕД-Припев)
|
| Every day unashamed we proclaim Jesus' name
| Каждый день без стыда мы провозглашаем имя Иисуса
|
| And no matter what the cost
| И неважно, сколько стоит
|
| Every day unashamed we proclaim Jesus' name
| Каждый день без стыда мы провозглашаем имя Иисуса
|
| And we fight for the lost
| И мы боремся за потерянное
|
| We’ve come to bring them into the Kingdom
| Мы пришли, чтобы привести их в Царство
|
| Into the realm of His living Grace
| В царство Его живой Милости
|
| Bring them into the Kingdom
| Приведи их в Царство
|
| And then we worship His holy name!
| И тогда мы поклоняемся Его святому имени!
|
| Ayo ayo owa (repeat)
| Айо айо ова (повторяю)
|
| This is the greatest of commissions
| Это величайшая из комиссий
|
| This I need you to know
| Это мне нужно, чтобы вы знали
|
| No this is not the «Great Suggestion»
| Нет, это не «Великое предложение».
|
| Lord Jesus commands us to go--GO! | Господь Иисус повелевает нам идти – идти! |