| When I was a kid I had to learn not to play with matches
| Когда я был ребенком, мне пришлось научиться не играть со спичками
|
| When I saw my whole hillside light up
| Когда я увидел, что весь склон моего холма загорелся
|
| Right now I’m about ready to set this track up on fire
| Прямо сейчас я почти готов поджечь этот трек
|
| 'Cause I’m on fire for Christ, you know what I mean? | Потому что я горю за Христа, понимаете, что я имею в виду? |
| Huh!
| Хм!
|
| We’re marching for the gospel
| Мы идем за Евангелием
|
| Touch hearts with this gospel
| Коснитесь сердец этим Евангелием
|
| Top charts with this gospel
| Лучшие чарты с этим евангелием
|
| But we don’t charge for the gospel
| Но мы не берем плату за Евангелие
|
| We’re making disciples
| Мы делаем учеников
|
| And giving out them Bibles
| И раздавать им Библии
|
| We don’t do it for survival
| Мы делаем это не для выживания
|
| We’re in it for revival
| Мы за возрождение
|
| Give me the reggae music
| Дайте мне музыку регги
|
| Give me the drums in the bass
| Дай мне барабаны в басу
|
| Me nah come to fret about it
| Я не беспокоюсь об этом.
|
| Me no bother watch no face
| Я не беспокоюсь, смотри, не смотри
|
| Give me the true foundation
| Дай мне истинное основание
|
| Give me the kick and the snare
| Дай мне пинок и ловушку
|
| Jah know say Christafari bursting like a nuclear!
| Я знаю, что Кристафари разрывается, как ядерная бомба!
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Blaze it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| For the Messiah
| Для Мессии
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Raise it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Burning for the Messiah
| Сжигание для Мессии
|
| You see the fireman come
| Вы видите, как пришел пожарный
|
| Preaching 'bout Jah kingdom come
| Проповедь о приходе царства Джа
|
| Going to every nation
| Идти к каждой нации
|
| To bring them to the kingdom with salvation
| Привести их в Царство со спасением
|
| Fire, a-woah oh-ohh, fire
| Огонь, о-о-о, огонь
|
| Fire, a-woah oh-ohh, fire
| Огонь, о-о-о, огонь
|
| We’re marching for the gospel
| Мы идем за Евангелием
|
| Touch hearts with this gospel
| Коснитесь сердец этим Евангелием
|
| Top charts with this gospel
| Лучшие чарты с этим евангелием
|
| But we don’t charge for the gospel
| Но мы не берем плату за Евангелие
|
| Too many rappers are covert
| Слишком много рэперов скрыты
|
| For the Benjis and big concerts
| Для Бенджи и больших концертов
|
| But we’re remaining overt
| Но мы остаемся открытыми
|
| 'Cause we do it for the converts
| Потому что мы делаем это для новообращенных
|
| Give me the gospel reggae
| Дай мне евангельское регги
|
| Give me the rhythm guitar chank
| Дай мне ритм-гитару
|
| Bursting like a shotgun into a propane tank!
| Врываюсь как дробовик в баллон с пропаном!
|
| Give me the true foundation
| Дай мне истинное основание
|
| Give me the kick and the snare
| Дай мне пинок и ловушку
|
| Jah know say Christafari bursting like a nuclear!
| Я знаю, что Кристафари разрывается, как ядерная бомба!
|
| Say Fire! | Скажи Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Blaze it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| For the Messiah
| Для Мессии
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Raise it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Burning for the Messiah
| Сжигание для Мессии
|
| You see the fireman come
| Вы видите, как пришел пожарный
|
| Preaching 'bout Jah kingdom come
| Проповедь о приходе царства Джа
|
| Going to every nation
| Идти к каждой нации
|
| To bring them to the kingdom with salvation
| Привести их в Царство со спасением
|
| Fire, a-woah oh-ohh, fire
| Огонь, о-о-о, огонь
|
| Fire, a-woah oh-ohh, fire
| Огонь, о-о-о, огонь
|
| This a the fire, fire
| Это огонь, огонь
|
| We’re talking Holy Spirit fire
| Мы говорим об огне Святого Духа
|
| A-woah oh-ohh
| О-о-о-о
|
| The fire, fire
| Огонь, огонь
|
| This a the Holy Ghost fire, fire, fire
| Это огонь Святого Духа, огонь, огонь
|
| This a the fire, fire
| Это огонь, огонь
|
| Under control
| Под контролем
|
| The fire, fire
| Огонь, огонь
|
| To save another soul
| Чтобы спасти еще одну душу
|
| Fire, fire
| Огонь огонь
|
| It’s spreading 'cross the land
| Он распространяется по земле
|
| Fire for the good news and salvation
| Огонь для благих вестей и спасения
|
| The Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Blaze it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| For the Messiah
| Для Мессии
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Raise it up higher
| Поднимите его выше
|
| Fire! | Огонь! |
| Fire! | Огонь! |
| Burning for the Messiah
| Сжигание для Мессии
|
| You see the fireman come
| Вы видите, как пришел пожарный
|
| Preaching 'bout Jah kingdom
| Проповедь о королевстве Джа
|
| Going to every nation
| Идти к каждой нации
|
| To bring them to the kingdom with salvation | Привести их в Царство со спасением |