| I was lost in the deep and darkest night
| Я потерялся в глубокой и самой темной ночи
|
| No direction, not a single hope in sight
| Нет направления, ни единой надежды в поле зрения
|
| When I saw a fire burning brightly through
| Когда я увидел ярко горящий огонь
|
| The storm that raged above
| Буря, которая бушевала выше
|
| In the shadows of your warm and tender love
| В тени твоей теплой и нежной любви
|
| I was a stranger to the land and life around
| Я был чужим для земли и жизни вокруг
|
| In constant danger, being hurt by what I found
| В постоянной опасности, мне больно от того, что я нашел
|
| And of hurting what I treasured most
| И причинить боль тому, что я ценил больше всего
|
| Foolish eagle never dove
| Глупый орел никогда не нырял
|
| Till I fell upon your warm and tender love
| Пока я не наткнулся на твою теплую и нежную любовь
|
| In the shadows of your warm and tender love
| В тени твоей теплой и нежной любви
|
| Now I gaze in peace at the lonely sky
| Теперь я спокойно смотрю на одинокое небо
|
| That is raging high above
| Это бушует высоко над головой
|
| Safe in the shadows of your warm and tender, tender love
| В безопасности в тени твоей теплой и нежной, нежной любви
|
| In the shadows of your warm and tender love | В тени твоей теплой и нежной любви |