
Дата выпуска: 09.11.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
You Can Go Your Own Way(оригинал) | Ты можешь идти своей дорогой(перевод на русский) |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой, |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой. |
It doesn't matter what the others say | Неважно, что говорят другие, |
'Cos you can go your own way | Потому что ты можешь идти своей дорогой. |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой. |
- | - |
You've got a ring on your finger | У тебя кольцо на пальце |
A chain around your heart and your soul | И цепь на душе и на сердце. |
Searching for an answer | Ты ищешь ответа |
Looking for your own control | И хочешь держать всё под контролем. |
- | - |
Walk away from the leader | Держись подальше от лидера, |
Walk away form the books | Держись подальше от книг, |
Walk away from the TV | Держись подальше от телевидения. |
Take a long hard look | Отрасти волосы до плеч, |
And you can go your own way | И можешь идти своей дорогой. |
- | - |
[4x:] | [4x:] |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой. |
- | - |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой, |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой. |
It doesn't matter what the others say | Неважно, что говорят другие, |
'Cos you can go your own way | Потому что ты можешь идти своей дорогой. |
- | - |
[3x:] | [3x:] |
You can go your own way | Ты можешь идти своей дорогой. |
You Can Go Your Own Way(оригинал) |
You can go your own way |
You can go your own way |
It doesnt matter what the others say |
cos you can go your own way |
You can go your own way |
Youve got a ring on your finger |
A chain around your heart and your soul |
Searching for an answer |
Looking for your own control |
Walk away from the leader |
Walk away form the books |
Walk away from the tv Take a long hard look |
And you can go your own way |
Ты Можешь Идти Своей Дорогой(перевод) |
Можешь идти своей дорогой |
Можешь идти своей дорогой |
Неважно, что говорят другие |
потому что ты можешь идти своим путем |
Можешь идти своей дорогой |
У тебя есть кольцо на пальце |
Цепь вокруг вашего сердца и вашей души |
Поиск ответа |
Ищете собственный контроль |
Уйти от лидера |
Уходи из книг |
Отойдите от телевизора, внимательно посмотрите |
И вы можете идти своим путем |
Название | Год |
---|---|
The Road To Hell. Part 2 | 2007 |
Looking for the Summer | 2007 |
And You My Love | 1991 |
The Blue Cafe | 2007 |
Josephine | 2008 |
The Road to Hell, Pt. II | 1989 |
The Road to Hell Part II | 2001 |
On the Beach | 2007 |
The Mention of Your Name | 2007 |
Driving Home for Christmas | 2007 |
As Long as I Have Your Love | 1998 |
The Road to Hell Part 2 | 1989 |
I Just Wanna Be with You | 2007 |
Love's Strange Ways | 2007 |
Fool (If You Think It's Over) | 2007 |
The Road to Hell, Pt. 1 & 2 | 2018 |
Auberge | 2007 |
Sweet Summer Day | 1998 |
All Summer Long | 2001 |
The Chance of Love | 2011 |