Перевод текста песни Where Do We Go from Here? - Chris Rea

Where Do We Go from Here? - Chris Rea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Do We Go from Here?, исполнителя - Chris Rea.
Дата выпуска: 04.05.1998
Язык песни: Английский

Where Do We Go from Here?

(оригинал)
She’s 24, she’s 25
She doesn’t know what’s true or lies
Where does she go?
Where does she go from here?
He’s 21, he’s 22
TV crap is all he knew
Where does he go?
Where does he go from here?
She goes to school
She stays at home
Wherever she goes, she feels so alone
Where does they go she says
Where does we go from here?
They’re 34, they’re 45
They’re so obsessed with the car they drive
Where does they go she says
Where does we go from here?
Love is a stranger, with a silicon smile
As you choke on your envy, down the magazine mile
You must look but don’t touch
You must buy, but don’t feel
One day you will find out
None of it’s real
Where do we go, where do we go from here?
Written and performed by Chris Rea (vocals, guitars)
Bass by Silvan Marc
Keyboards by Max Middleton
Drums and percussion by Martin Ditcham
Transcribed by IITI

Куда Мы Пойдем Отсюда?

(перевод)
Ей 24, ей 25
Она не знает, что правда, а что ложь
Где она ходит?
Куда она идет отсюда?
Ему 21, ему 22
Телевизионная хрень - это все, что он знал
Куда он идет?
Куда он уходит отсюда?
Она ходит в школу
Она остается дома
Куда бы она ни пошла, она чувствует себя такой одинокой
Куда они идут, говорит она
Куда мы идем отсюда?
Им 34, им 45
Они так одержимы машиной, на которой ездят
Куда они идут, говорит она
Куда мы идем отсюда?
Любовь чужая, с силиконовой улыбкой
Когда вы задыхаетесь от своей зависти, вниз по журнальной миле
Вы должны смотреть, но не трогать
Вы должны купить, но не чувствовать
Однажды ты узнаешь
Ничто из этого не реально
Куда мы идем, куда мы идем отсюда?
Написано и исполнено Крисом Ри (вокал, гитара)
Бас-гитара Сильвана Марка
Клавиатуры Макса Миддлтона
Барабаны и перкуссия — Мартин Дитчем
Расшифровано IITI
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

09.03.2023

Спасибо. Мне было полезно и познавательно.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Road To Hell. Part 2 2007
Looking for the Summer 2007
And You My Love 1991
The Blue Cafe 2007
Josephine 2008
The Road to Hell, Pt. II 1989
The Road to Hell Part II 2001
On the Beach 2007
The Mention of Your Name 2007
Driving Home for Christmas 2007
As Long as I Have Your Love 1998
The Road to Hell Part 2 1989
I Just Wanna Be with You 2007
Love's Strange Ways 2007
Fool (If You Think It's Over) 2007
The Road to Hell, Pt. 1 & 2 2018
Auberge 2007
Sweet Summer Day 1998
All Summer Long 2001
The Chance of Love 2011

Тексты песен исполнителя: Chris Rea