| Me, I’m just running wild
| Я просто схожу с ума
|
| Can’t give you the advice you need this time
| Не могу дать вам совет, который вам нужен на этот раз
|
| You say of her, you can’t decide
| Вы говорите о ней, вы не можете решить
|
| And yet you sit and watch her cry
| И все же ты сидишь и смотришь, как она плачет
|
| Friend you’re like the wind that blows
| Друг, ты как ветер, который дует
|
| Like the sea you come and go
| Как море, ты приходишь и уходишь
|
| I’m not trying to tell you
| Я не пытаюсь тебе сказать
|
| How I think that it should be
| Как я думаю, что это должно быть
|
| 'Cos I know deep down inside
| Потому что я знаю глубоко внутри
|
| That you’re yearning to be free
| Что ты жаждешь быть свободным
|
| And you’re only gonna think of No 1.
| И вы будете думать только о № 1.
|
| So what am I to say
| Так что я должен сказать
|
| No matter what you do you’re gonna hurt her anyway
| Что бы ты ни делал, ты все равно причинишь ей боль
|
| When you know that your love has died
| Когда ты знаешь, что твоя любовь умерла
|
| And you know how you feel inside
| И ты знаешь, что ты чувствуешь внутри
|
| You’ve got to face up and show
| Вы должны встать лицом и показать
|
| What you’re feeling when you know
| Что вы чувствуете, когда знаете
|
| Your parting words will be so untrue
| Ваши прощальные слова будут такими неверными
|
| Just as long as it don’t come down on you
| Пока это не снизойдет на вас
|
| And you’re scared to lay it on the line
| И ты боишься поставить это на карту
|
| Just in case you change your mind
| На всякий случай, если вы передумаете
|
| I’m not trying to tell you
| Я не пытаюсь тебе сказать
|
| How I think that it should be
| Как я думаю, что это должно быть
|
| 'Cos I know deep down inside
| Потому что я знаю глубоко внутри
|
| That you’re yearning to be free
| Что ты жаждешь быть свободным
|
| And you’re only gonna think of No 1.
| И вы будете думать только о № 1.
|
| So what am I to say
| Так что я должен сказать
|
| No matter what you do you’re gonna hurt her anyway
| Что бы ты ни делал, ты все равно причинишь ей боль
|
| When you know that your love has died
| Когда ты знаешь, что твоя любовь умерла
|
| And you know how you feel inside
| И ты знаешь, что ты чувствуешь внутри
|
| You’ve got to face up and show
| Вы должны встать лицом и показать
|
| What you’re feeling when you know | Что вы чувствуете, когда знаете |