| Snow chains busting up my fingers
| Цепи противоскольжения разорвали мои пальцы
|
| Ice pick blisters across my hands
| Волдыри от ледоруба на моих руках
|
| I close my eyes and dream of red rocks
| Я закрываю глаза и мечтаю о красных скалах
|
| All along the Rio grande
| Вдоль Рио-Гранде
|
| I was born into the north wind
| Я родился на северном ветру
|
| Blades of ice and freezing rain
| Ледяные лезвия и ледяной дождь
|
| But I still dream cowboy blue skies,
| Но я все еще мечтаю о голубом ковбойском небе,
|
| how they help me ease the pain
| как они помогают мне облегчить боль
|
| 'Til the day that sun comes shining,
| «До того дня, когда засияет солнце,
|
| 'til the day that dreams come true
| до того дня, когда мечты сбываются
|
| I’ll be texas blue
| Я буду техасским синим
|
| Call me a fool if you really want to
| Назовите меня дураком, если вы действительно хотите
|
| tell me dreams can go so wrong
| скажи мне, что мечты могут пойти не так
|
| But these winter skies can’t hurt me
| Но эти зимние небеса не могут причинить мне боль.
|
| while i sing this crazy song …
| пока я пою эту сумасшедшую песню…
|
| 'Til the day that sun comes shining
| «До того дня, когда засияет солнце
|
| Leather boots and desert sky
| Кожаные сапоги и небо пустыни
|
| 'Til the day that dream comes true …
| «До того дня, когда эта мечта сбудется…
|
| I’ll be texas blue
| Я буду техасским синим
|
| 'Til the day that sun comes shining
| «До того дня, когда засияет солнце
|
| 'Til the day that dream comes true …
| «До того дня, когда эта мечта сбудется…
|
| I’ll be texas blue | Я буду техасским синим |