| I feel your heat in dusty whispers | Я чувствую твою страсть в затертых словах, |
| The wind is cold around your moon | И холоден ветер вокруг твоей луны. |
| It's getting hard to keep our distance | Становится труднее сохранять дистанцию. |
| I know your time is coming soon | Я знаю, твое время скоро придет. |
| Don't point your dream on my horizon | Не смотри на мой горизонт, |
| Don't take your rose too far from home | Не уноси свою розу далеко от дома. |
| Please don't forget we're not each other | Пожалуйста, не забывай, я — не ты и ты — не я. |
| Each soul has black thorns of his own | У каждого сердца есть свои черные шипы. |
| - | - |
| I see you dancing | Я вижу, как ты танцуешь. |
| Your song is clear | Твоя песня чиста. |
| You've got to show me, got to show me | Покажи мне, покажи мне, |
| There's nothing to fear | Что бояться нечего. |
| Nothing to fear | Бояться нечего. |
| - | - |
| I have my loved ones you have yours | У меня свои любимые и близкие, у тебя — свои. |
| So let us gaze upon the feast | Так что давай просто любоваться праздником. |
| In God's own name let's eat together | Во имя Господа, давай пообедаем вместе, |
| In God's own name please come in peace | Во имя Господа, пожалуйста, успокойся. |
| See how our children play together | Посмотри, как вместе играют наши дети. |
| While you and me we stand alone | Пока ты и я, пока мы стоим сами по себе. |
| I know we'll never be each other | Я знаю, я никогда не стану тобой, а ты — мной. |
| If I leave you leave me alone | Я уйду, и ты оставь меня в покое. |
| - | - |
| I see you dancing | Я вижу, как ты танцуешь. |
| Your song is clear | Твоя песня чиста. |
| You've got to show me, got to show me | Покажи мне, покажи мне, |
| There's nothing to fear | Что бояться нечего, |
| Nothing to fear | Бояться нечего. |