| Nothing's Happening by the Sea (оригинал) | У моря ничего не происходит. (перевод) |
|---|---|
| Salty river | Соленая река |
| Falls asleep in the bay | Засыпает в бухте |
| Always gets there | Всегда попадает туда |
| Never early, never late | Никогда рано, никогда не поздно |
| Nothing’s happening | Ничего не происходит |
| Nothing’s happening by the sea | У моря ничего не происходит |
| White waves tumble down | Белые волны падают вниз |
| And gently roll back into blue | И мягко скатиться обратно в синеву |
| On wooden seats outside the bar | На деревянных сиденьях за пределами бара |
| The couples make their rendezvous | Пары устраивают свидание |
| Nothing’s happening | Ничего не происходит |
| Nothing’s happening by the sea | У моря ничего не происходит |
| The trouble has been found | Проблема была найдена |
| There’s too far ups and too many downs | Слишком много взлетов и слишком много падений |
| I found a level that feels just right | Я нашел уровень, который кажется правильным |
| There’s no mistaking where I’m going tonight | Я не ошибусь, куда я иду сегодня вечером |
| Nothing’s happening | Ничего не происходит |
| Nothing’s happening by the sea | У моря ничего не происходит |
