| I’ve got my money
| у меня есть деньги
|
| I’ve got it here in my hand
| У меня это здесь, в руке
|
| O.K. | ХОРОШО. |
| let me tell you
| позвольте мне сказать вам
|
| This is how we stand
| Вот как мы стоим
|
| I have waited so long
| Я так долго ждал
|
| But a good thing’s never too late
| Но хорошо никогда не поздно
|
| So don’t take no chances
| Так что не рискуйте
|
| Leave nothing to fate
| Ничего не оставляйте на волю судьбы
|
| I want to walk tall
| Я хочу ходить высоко
|
| In midnight blue
| В полуночно-синем
|
| Look good, oh so good
| Хорошо выглядишь, о, как хорошо
|
| Step out in midnight blue
| Выйдите в полуночный синий
|
| Midnight blue
| Темно-синий
|
| I watch the razors
| я смотрю бритвы
|
| With their class and their style
| С их классом и их стилем
|
| Dressed to kill, man
| Одет, чтобы убить, человек
|
| Their lives is just one great big smile
| Их жизнь – это всего лишь одна широкая улыбка
|
| And oh I want to be there
| И о, я хочу быть там
|
| When they dish that stuff out
| Когда они готовят это
|
| Cool and collected
| Круто и собрано
|
| Man that’s what it’s all about
| Человек, вот что это все о
|
| So give me, give me…
| Так дай мне, дай мне…
|
| I want midnight blue
| Я хочу темно-синий
|
| I love midnight
| я люблю полночь
|
| I’m going to step out in midnight blue
| Я собираюсь выйти в полуночно-синий
|
| Give me, give me, give me midnight blue
| Дай мне, дай мне, дай мне темно-синий
|
| I’ll walk tall in midnight blue
| Я буду ходить высоко в полуночно-синем
|
| I’ll look good, oh so good…
| Я буду хорошо выглядеть, о, так хорошо...
|
| In midnight blue | В полуночно-синем |