| Well we come down to the valley
| Ну, мы спускаемся в долину
|
| Yea we’re looking for the honey
| Да, мы ищем мед
|
| I see a rainbow
| я вижу радугу
|
| I say that’s the land of milk and honey
| Я говорю, что это земля молока и меда
|
| Me and my cousin
| Я и мой двоюродный брат
|
| Me and my brother
| Я и мой брат
|
| My little sister too
| Моя младшая сестра тоже
|
| Come looking for a rainbow
| Приходите искать радугу
|
| Yea we’re looking for a rainbow
| Да, мы ищем радугу
|
| Well we come down to the valley
| Ну, мы спускаемся в долину
|
| Got our babies in our arms
| Получили наших детей на руках
|
| Yea we’re Maggie’s little children
| Да, мы маленькие дети Мэгги
|
| And we’re looking for Maggie’s farm
| И мы ищем ферму Мэгги
|
| Me and my cousin
| Я и мой двоюродный брат
|
| Me and my brother
| Я и мой брат
|
| My little sister too
| Моя младшая сестра тоже
|
| Come looking for a rainbow
| Приходите искать радугу
|
| Yea we’re looking for a rainbow
| Да, мы ищем радугу
|
| Well we come down to the valley
| Ну, мы спускаемся в долину
|
| We ain’t far away no more
| Мы уже не далеко
|
| You can’t leave us dying this time
| Вы не можете оставить нас умирать на этот раз
|
| 'Cos we’re all around your door
| «Потому что мы все вокруг твоей двери
|
| Me and my cousin
| Я и мой двоюродный брат
|
| Me and my brother
| Я и мой брат
|
| My little sister too
| Моя младшая сестра тоже
|
| Come looking for a rainbow
| Приходите искать радугу
|
| Yea we’re looking for a rainbow | Да, мы ищем радугу |